Ésaiás 64:5-7
Ésaiás 64:5-7 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Hiszen elébe sietsz annak, aki örömét leli az igazságos tettekben, és tetszésedre él. De vétkeztünk ellened, és megharagudtál ránk. Régóta így van ez, vajon megszabadulunk-e valaha? Mindannyian tisztátalanná lettünk, még jótetteink is olyanok, mint a bemocskolt ruha, elhervadunk, mint őszi falevél, bűneink elsodornak, mint a szél. Nincs senki, aki segítségül hívná neved, vagy hittel kapaszkodna beléd, mert eltakartad arcod előlünk, kiszolgáltattál bűneinknek, hogy megemésszenek bennünket.
Ésaiás 64:5-7 Karoli Bible 1908 (HUNK)
És mi mindnyájan olyanok voltunk, mint a tisztátalan, és mint megfertéztetett ruha minden mi igazságaink, és elhervadánk, mint a falomb mindnyájan, és álnokságaink, mint a szél, hordának el bennünket! S nem volt, a ki segítségül hívta volna nevedet, a ki felserkenne és beléd fogóznék, mert orczádat elrejtéd tőlünk, és álnokságainkban minket megolvasztál. Most pedig, Uram, Atyánk vagy Te, mi sár vagyunk és Te a mi alkotónk, és kezed munkája vagyunk mi mindnyájan.
Ésaiás 64:5-7 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Mindnyájan olyanok lettünk, mint a tisztátalanok, minden igazságunk olyan, mint a szennyes ruha. Elhervadunk mindnyájan, mint a falevél, bűneink elsodornak bennünket, mint a szél. Nincs aki nevedet segítségül hívná, aki buzgón ragaszkodnék hozzád. Elrejtetted orcádat előlünk, bűneink hatalmába adtál bennünket. Uram, atyánk vagy te mégis! Mi vagyunk az agyag, te a mi formálónk, kezed alkotása vagyunk mindannyian.
Ésaiás 64:5-7 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Mindnyájan olyanok lettünk, mint a tisztátalanok, minden igazságunk olyan, mint a szennyes ruha. Elhervadunk mindnyájan, mint a falevél, bűneink elsodornak bennünket, mint a szél. Nincs, aki nevedet segítségül hívná, aki buzgón ragaszkodnék hozzád. Elrejtetted orcádat előlünk, bűneink hatalmába adtál bennünket. URam, atyánk vagy te mégis! Mi vagyunk az agyag, te a mi formálónk, kezed alkotásai vagyunk mindannyian.