Ésaiás 4:1-2
Ésaiás 4:1-2 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Abban az időben hét nő ragad meg egy férfit, s azt mondják: „Hadd viseljük neved! Nem kell eltartanod bennünket, a magunk kenyerét esszük, magunk ruházkodunk, csak szabadíts meg a szégyentől, hogy se férjünk, se gyerekünk!” Abban az időben, akik megmenekülnek, és életben maradnak Izráel népéből, csodálják és dicsőítik az Örökkévaló Csemetéjét, és dicsekednek országuk nagyszerű terméseivel.
Ésaiás 4:1-2 Karoli Bible 1908 (HUNK)
És ama napon az Úrnak csemetéje ékes és dicsőséges lészen, és a földnek gyümölcse nagyságos és díszes Izráel maradékának. És lészen, hogy a ki Sionban meghagyatik, és Jeruzsálemben megmarad, szentnek mondatik, minden, valaki Jeruzsálemben az élők közé beiratott.
Ésaiás 4:1-2 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Hét asszony ragad majd meg egy férfit azon a napon, és ezt mondják: A magunk kenyerét esszük, a magunk ruhájába öltözünk, csak viselhessük nevedet. Vedd le rólunk a gyalázatot! Azon a napon ékes és dicső sarjat ád az Úr, a föld gyümölcse pedig pompás és díszes lesz azoknak, akik Izráelből megmaradnak.
Ésaiás 4:1-2 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Hét asszony ragad majd meg egy férfit azon a napon, és ezt mondják: A magunk kenyerét esszük, a magunk ruhájába öltözünk, csak hadd viseljük a nevedet! Vedd le rólunk a gyalázatot! Azon a napon ékes és dicső sarjat támaszt majd az ÚR, a föld gyümölcse pedig pompás és díszes lesz azoknak, akik Izráelből megmaradnak.