Mt 28:19-20

Mt 28:19-20 TSN

Chane'eja oquiyi nayi, auec'achiyalo ena'uaque ga'me jiyaĝadipi qama'le a'uaqataĝañema qaedi auauoyi' yapaĝaguenaqa. Anachilaĝañi' jogaa'me, da'me auachiyalo'te da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Qadet'a choqoñe'me Lec'oĝot choqoñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue, nataq'aen auapaĝagueñi' qaedi quetede'egue yema ga'me jo'ne joote ami jamaĝalo'te. Qama'le jayem nach'e eta't da'me ami joue'tajopa chayovida'a qom loiquiaqa' jena'me aleua.

Mt 28 olvasása

Igeképek a következő igevershez: Mt 28:19-20

Mt 28:19-20 - Chane'eja oquiyi nayi, auec'achiyalo ena'uaque ga'me jiyaĝadipi qama'le a'uaqataĝañema qaedi auauoyi' yapaĝaguenaqa. Anachilaĝañi' jogaa'me, da'me auachiyalo'te da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Qadet'a choqoñe'me Lec'oĝot choqoñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue, nataq'aen auapaĝagueñi' qaedi quetede'egue yema ga'me jo'ne joote ami jamaĝalo'te. Qama'le jayem nach'e eta't da'me ami joue'tajopa chayovida'a qom loiquiaqa' jena'me aleua.Mt 28:19-20 - Chane'eja oquiyi nayi, auec'achiyalo ena'uaque ga'me jiyaĝadipi qama'le a'uaqataĝañema qaedi auauoyi' yapaĝaguenaqa. Anachilaĝañi' jogaa'me, da'me auachiyalo'te da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Qadet'a choqoñe'me Lec'oĝot choqoñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue, nataq'aen auapaĝagueñi' qaedi quetede'egue yema ga'me jo'ne joote ami jamaĝalo'te. Qama'le jayem nach'e eta't da'me ami joue'tajopa chayovida'a qom loiquiaqa' jena'me aleua.Mt 28:19-20 - Chane'eja oquiyi nayi, auec'achiyalo ena'uaque ga'me jiyaĝadipi qama'le a'uaqataĝañema qaedi auauoyi' yapaĝaguenaqa. Anachilaĝañi' jogaa'me, da'me auachiyalo'te da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Qadet'a choqoñe'me Lec'oĝot choqoñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue, nataq'aen auapaĝagueñi' qaedi quetede'egue yema ga'me jo'ne joote ami jamaĝalo'te. Qama'le jayem nach'e eta't da'me ami joue'tajopa chayovida'a qom loiquiaqa' jena'me aleua.Mt 28:19-20 - Chane'eja oquiyi nayi, auec'achiyalo ena'uaque ga'me jiyaĝadipi qama'le a'uaqataĝañema qaedi auauoyi' yapaĝaguenaqa. Anachilaĝañi' jogaa'me, da'me auachiyalo'te da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Qadet'a choqoñe'me Lec'oĝot choqoñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue, nataq'aen auapaĝagueñi' qaedi quetede'egue yema ga'me jo'ne joote ami jamaĝalo'te. Qama'le jayem nach'e eta't da'me ami joue'tajopa chayovida'a qom loiquiaqa' jena'me aleua.Mt 28:19-20 - Chane'eja oquiyi nayi, auec'achiyalo ena'uaque ga'me jiyaĝadipi qama'le a'uaqataĝañema qaedi auauoyi' yapaĝaguenaqa. Anachilaĝañi' jogaa'me, da'me auachiyalo'te da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Qadet'a choqoñe'me Lec'oĝot choqoñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue, nataq'aen auapaĝagueñi' qaedi quetede'egue yema ga'me jo'ne joote ami jamaĝalo'te. Qama'le jayem nach'e eta't da'me ami joue'tajopa chayovida'a qom loiquiaqa' jena'me aleua.Mt 28:19-20 - Chane'eja oquiyi nayi, auec'achiyalo ena'uaque ga'me jiyaĝadipi qama'le a'uaqataĝañema qaedi auauoyi' yapaĝaguenaqa. Anachilaĝañi' jogaa'me, da'me auachiyalo'te da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Qadet'a choqoñe'me Lec'oĝot choqoñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue, nataq'aen auapaĝagueñi' qaedi quetede'egue yema ga'me jo'ne joote ami jamaĝalo'te. Qama'le jayem nach'e eta't da'me ami joue'tajopa chayovida'a qom loiquiaqa' jena'me aleua.Mt 28:19-20 - Chane'eja oquiyi nayi, auec'achiyalo ena'uaque ga'me jiyaĝadipi qama'le a'uaqataĝañema qaedi auauoyi' yapaĝaguenaqa. Anachilaĝañi' jogaa'me, da'me auachiyalo'te da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Qadet'a choqoñe'me Lec'oĝot choqoñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue, nataq'aen auapaĝagueñi' qaedi quetede'egue yema ga'me jo'ne joote ami jamaĝalo'te. Qama'le jayem nach'e eta't da'me ami joue'tajopa chayovida'a qom loiquiaqa' jena'me aleua.Mt 28:19-20 - Chane'eja oquiyi nayi, auec'achiyalo ena'uaque ga'me jiyaĝadipi qama'le a'uaqataĝañema qaedi auauoyi' yapaĝaguenaqa. Anachilaĝañi' jogaa'me, da'me auachiyalo'te da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Qadet'a choqoñe'me Lec'oĝot choqoñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue, nataq'aen auapaĝagueñi' qaedi quetede'egue yema ga'me jo'ne joote ami jamaĝalo'te. Qama'le jayem nach'e eta't da'me ami joue'tajopa chayovida'a qom loiquiaqa' jena'me aleua.Mt 28:19-20 - Chane'eja oquiyi nayi, auec'achiyalo ena'uaque ga'me jiyaĝadipi qama'le a'uaqataĝañema qaedi auauoyi' yapaĝaguenaqa. Anachilaĝañi' jogaa'me, da'me auachiyalo'te da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Qadet'a choqoñe'me Lec'oĝot choqoñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue, nataq'aen auapaĝagueñi' qaedi quetede'egue yema ga'me jo'ne joote ami jamaĝalo'te. Qama'le jayem nach'e eta't da'me ami joue'tajopa chayovida'a qom loiquiaqa' jena'me aleua.

Ingyenes olvasótervek és áhítatok a következő témában: Mt 28:19-20