1
Mt 27:46
Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro
TSN
Qama'le ua'a ca'li Jesús ya'uo 'lañaĝac da'me 'yalaq, eet'oi: “Elí, Elí, ¿lema sabactani?” (jo'ne yeloteguet: “Mach'e am Ñedios, ¿toqoch'e jayem aueguem?”)
Összehasonlít
Fedezd fel: Mt 27:46
2
Mt 27:51-52
Nach'ega ua'a ca'li ga'me ualoq let'adaic jo'ne yapadelegue ga'me chalataqa' jo'ne ja 'nalegue ga'me tamenaĝaiqui cojayi ga'me laeñi, chiyoqochije'ma ga'me p'ajeguem chayovida'a ga'me p'añe. Qoyedaĝat jena'me aleua, nataq'aen ga'me qadipi cojayilo ca'li. Nataq'aen 'nouatedegue jogaa'me napa'l lete'; qama'le qayoĝode' dia'me jiyaĝa'u 'me ja 'nalo'te jo'ne joote yele'u yitaĝa 'niyelaĝadijeguem ca'li.
Fedezd fel: Mt 27:51-52
3
Mt 27:50
Jesús yitaĝa netenec ga'me 'lalaĝac qama'le yeleu.
Fedezd fel: Mt 27:50
4
Mt 27:54
Mane'e ca'li yauana da'me dojo' ñe'me lejaliaĝane'j jogaa'me vitaĝayaqa choqogaa'me ueteda'ajop joñe'me da'me yiviteteda'a ñe'me Jesús, queda'me qo'yiquiaĝan jena'me aleua nataq'aen ena'uaque gaa'me di'yoĝoma ca'li, qama'le yataqachiñe najaĝayelo da'me loqolanaqa't jogaa'me nataq'aen enapega't: —¡Yataqachiñe eja queda'me jenjo' jiyaĝaua mach'e Lec'oĝot joñe'me Dios!
Fedezd fel: Mt 27:54
5
Mt 27:45
Chiyoqo'teguet ca'li ga'me nolo' laeñi chayovida'a javit, yema jena'me aleua 'uo ga'me 'lalaĝa.
Fedezd fel: Mt 27:45
6
Mt 27:22-23
Pilato yachimaĝatalo: —Qama'le ¿jach'e ga'me je'etec jenjo' Jesús 'me aueñiyapega Dios Liquiyac? Ena'uaque 'yadeteguet: —¡Auep'enajeguem! Pilato yachimaĝatalo: —¿Toqoch'e? ¿Jach'e ga'me ja no'en jo'ne ya'uo? Qalaĝaja jogaa'me yitaĝa niyaĝadijeguem: —¡¡Auep'enajeguem!!
Fedezd fel: Mt 27:22-23
Kezdőoldal
Biblia
Olvasótervek
Videók