YouVersion logó
BibliaOlvasótervekVideók
Szerezd meg az alkalmazást
Nyelvválasztó
Keresés

Népszerű bibliai igeversek innen: 神造萬物書 26

1

神造萬物書 26:3

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

居於我所示之方。僑寓斯地予將偕汝。祝汝。及乃子孫予將賜諸國以踐吾所矢於若父 亞百拉罕 者。

Összehasonlít

Fedezd fel: 神造萬物書 26:3

2

神造萬物書 26:4-5

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

將使汝種蕃若天星。將亦賜汝種諸國。萬民亦由汝種而受祝也。 緣 亞百拉罕 遵吾言。存吾禁令及吾誡。吾規。吾律也。○

Összehasonlít

Fedezd fel: 神造萬物書 26:4-5

3

神造萬物書 26:22

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

其又徙彼而穿別井。不復有爭矣。名之 里何波忒 。且其曰。蓋今 耶賀華 已定地為我輩吾將蕃昌於此境也。

Összehasonlít

Fedezd fel: 神造萬物書 26:22

4

神造萬物書 26:2

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

耶賀華 現而謂之曰。勿下往 以至百多

Összehasonlít

Fedezd fel: 神造萬物書 26:2

5

神造萬物書 26:25

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

以撒革 遂建一祭臺呼頌 耶賀華 之名又張布幕。其僕亦開一井於彼焉。○

Összehasonlít

Fedezd fel: 神造萬物書 26:25

Előző fejezet
Következő fejezet
YouVersion

Bátorítás és kihívás arra, hogy minden nap keressük az Istennel való bensőséges kapcsolatot.

Misszió

Rólunk

Álláslehetőség

Önkéntesség

Blog

Sajtó

Hasznos linkek

Súgó

Adomány

Biblia-fordítások

Hangos Bibliák

Biblia nyelve

Napi igevers


Egy digitális misszió:

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Adatvédelmi irányelvekÁSZF
Felelős közzététel
FacebookTwitterInstagramYoutubePinterest

Kezdőoldal

Biblia

Olvasótervek

Videók