Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

Mak 9:28-29

Mak 9:28-29 1998 Haïtienne (HAT98)

Antre Jezi antre nan kay la, disip yo pran l apa, epi yo di li: — Poukisa nou pat kapab chase lespri sa a? Li di yo: — Se lapriyè sèlman ki ka chase kalite lespri sa a.

Pataje
Li Mak 9

Mak 9:28-29 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

Ensuite Jésus rentre à la maison. Quand ses disciples sont seuls avec lui, ils lui demandent : « Et nous, nous n’avons pas pu chasser cet esprit. Pourquoi donc ? » Jésus leur répond : « C’est seulement par la prière qu’on peut faire sortir ce genre d’esprit. »

Pataje
Li Mak 9

Mak 9:28-29 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)

Apre Jezi te ale lakay la. Lè disip yo te poukont yo ak li, yo mande l: “Poukisa nou pa t kapab chase move lespri a?” Jezi reponn yo: “Kalite lespri sa yo se sèlman ak lapriyè ou ka chase yo.”

Pataje
Li Mak 9

Mak 9:28-29 New International Version (NIV)

After Jesus had gone indoors, his disciples asked him privately, “Why couldn’t we drive it out?” He replied, “This kind can come out only by prayer.”

Pataje
Li Mak 9

Mak 9:28-29 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

Jésus rentra à la maison ; ses disciples, qui étaient seuls avec lui, lui demandèrent alors : Pourquoi n’avons-nous pas réussi, nous, à chasser cet esprit ? Jésus leur répondit : Des esprits comme celui-là, on ne peut les chasser que par la prière.

Pataje
Li Mak 9
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo