Levitik 6:1-13 - Compare All Versions
Levitik 6:1-13 HAT98 (1998 Haïtienne)
Senyè a pale ak Moyiz, li di l konsa: — Si yon moun fè peche, si li fè bagay Senyè a pa vle moun fè, si li bay yon moun pèp Izrayèl parèy li manti sou bagay li te mete an depo lakay li, sou bagay li te ba li kenbe pou li an zanmi, ou ankò si li vòlò l, ou ankò si li twonpe l, ou ankò si li jwenn bagay lòt la te pèdi epi li manti, li sèmante li pat jwenn li, pou tout bagay mal sa yo yon moun ka fè, se pou yo fè yon ofrann. Lè yon moun fè yon peche konsa, li koupab, se pou li renmèt li, kit sa li te vòlò oubyen li te pran anmètdam lan, kit depo yo te ba li, kit se bagay pèdi li te jwenn lan, osinon sa li te sèmante li pa te jwenn nan. Wi, se pou li renmèt tout, plis ven pou san, bay mèt bagay la, jou l'ap fè ofrann pou peye sa li te fè ki mal la. Apre sa, l'a pran yon belye nan bèt li yo, yonn ki san okenn enfimite, l'a mennen l bay prèt la ki va ofri l bay Senyè a pou li peye pou sa l te fè ki mal la. Y'a kalkile pri belye a dapre sa yo gen pou yo peye pou ofrann konsa. Prèt la va fè ofrann lan pou li bay Senyè a. Bondye va padonnen l nenpòt kisa li te fè li pat dwe fè. Senyè a pale ak Moyiz, li di l ankò: — Men lòd pou ou pase Arawon ansanm ak pitit gason l yo. Men ki jan pou yo fè ofrann pou yo boule nèt pou Senyè a. Se pou ofrann lan pase tout nwit la ap boule jouk denmen maten sou lotèl la. Se pou dife sou lotèl la pa janm mouri. Nan maten, prèt la va chanje rad sou li, l'a mete yon chemiz fèt ak twal fen blan, ansanm ak yon kalson ki fèt ak menm twal la, l'a wete sann ki rete apre ofrann lan fin boule nèt sou lotèl la, l'a mete l sou kote lotèl la. Apre sa, l'a chanje rad ankò. L'a mete rad òdinè sou li. L'a pote sann lan kote ki rezève pou sa a lòt bò limit kote moun yo rete a. Fòk dife ki sou lotèl la toujou ap boule. Pa janm kite l mouri. Chak maten prèt la va mete bwa ladan l, epi l'a ranje ofrann pou boule a sou li, epi l'a boule grès ofrann yo fè pou di Bondye mèsi a. Se pou dife a toujou ap boule sou lotèl la. Pa janm kite l mouri.
Levitik 6:1-13 BDS (La Bible du Semeur 2015)
L’Eternel parla à Moïse en ces termes : Transmets ces commandements à Aaron et à ses fils : Voici la loi concernant l’holocauste : l’holocauste restera sur le foyer de l’autel toute la nuit jusqu’au matin et le feu y restera allumé. Le matin, le prêtre mettra ses caleçons de lin et sa tunique de lin, il enlèvera les cendres grasses provenant de la combustion de l’holocauste sur l’autel et les déposera à côté de l’autel. Puis il changera de vêtements et emportera les cendres hors du camp dans un endroit rituellement pur. Le feu devra rester allumé sur l’autel et ne jamais s’éteindre. Le prêtre l’alimentera en bois tous les matins, il disposera l’holocauste dessus et y brûlera les graisses des sacrifices de communion. Le feu sera perpétuellement allumé sur l’autel, il ne devra jamais s’éteindre. Voici la loi concernant l’offrande : les fils d’Aaron l’apporteront devant l’Eternel, devant l’autel. L’un des prêtres prélèvera une poignée de fleur de farine de l’offrande, avec de l’huile et tout l’encens qui se trouve sur l’offrande, et il les brûlera sur l’autel pour produire une odeur apaisante et que ce soit un mémorial pour l’Eternel. Ce qui restera de l’offrande sera mangé par Aaron et ses fils ; ils le mangeront sans levain dans un lieu saint, dans le parvis de la tente de la Rencontre. On ne le fera pas cuire avec du levain. C’est la part que je leur ai donnée de mes offrandes consumées par le feu. C’est une chose très sainte, comme le sacrifice pour le péché et le sacrifice de réparation. Tous les hommes descendants d’Aaron pourront en manger. C’est la part qui leur revient pour toujours, de génération en génération, sur les offrandes consumées par le feu qui appartiennent à l’Eternel. Tous ceux qui y toucheront seront sacrés. L’Eternel parla à Moïse en ces termes : Voici ce qu’Aaron et ses fils offriront à l’Eternel le jour où ils recevront l’onction : trois kilogrammes de fleur de farine, à titre d’offrande permanente, la moitié le matin et l’autre moitié le soir.
Levitik 6:1-13 PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Le SEIGNEUR dit à Moïse de donner les commandements suivants à Aaron et à ses fils : « Voici les règles pour le sacrifice complet : Le sacrifice doit rester sur le feu de l’autel toute la nuit jusqu’au matin, et le feu doit rester allumé. Ensuite, le prêtre met un vêtement de lin et un caleçon de lin. Il enlève de l’autel les cendres grasses du sacrifice brûlé et il les met à côté de l’autel. Puis il change de vêtements. Il emporte les cendres en dehors du camp, dans un endroit pur. Le feu qui brûle sur l’autel ne doit jamais s’éteindre. Là, chaque matin, le prêtre remet des morceaux de bois. Il met dessus l’animal pour le sacrifice complet. Ensuite, il fait brûler les morceaux gras des animaux pour les sacrifices de communion. Il doit toujours y avoir du feu sur l’autel, et il ne doit jamais s’éteindre. » « Voici les règles pour l’offrande des produits de la terre : Ce sont les fils d’Aaron qui doivent la présenter au SEIGNEUR, devant l’autel. Un prêtre prend une poignée de farine mélangée avec de l’huile et tout l’encens qui est sur l’offrande. Il fait brûler sur l’autel cette partie de l’offrande qu’on appelle “souvenir”. Sa fumée de bonne odeur plaît au SEIGNEUR. Aaron et ses fils mangent ce qui reste. Ils le mangent sans levain, dans la cour de la tente de la rencontre, qui est un endroit réservé. On ne cuit donc pas ce reste de l’offrande avec du levain. En effet, c’est la part que le SEIGNEUR donne aux prêtres. Elle vient des sacrifices qu’on brûle pour lui. Cette part est uniquement réservée au SEIGNEUR, comme la part qui reste du sacrifice pour le pardon des péchés, ou du sacrifice de réparation. Seuls les hommes de la famille d’Aaron peuvent en manger. En effet, cette partie des offrandes apportées au SEIGNEUR leur est réservée pour toujours. Toutes les autres personnes qui toucheront à cette part supporteront des conséquences graves. » Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Après leur consécration, Aaron et ses fils devront offrir au SEIGNEUR trois kilos de farine par jour, la moitié le matin, l’autre moitié le soir.
Levitik 6:1-13 NIV (New International Version)
The LORD said to Moses: “If anyone sins and is unfaithful to the LORD by deceiving a neighbor about something entrusted to them or left in their care or about something stolen, or if they cheat their neighbor, or if they find lost property and lie about it, or if they swear falsely about any such sin that people may commit— when they sin in any of these ways and realize their guilt, they must return what they have stolen or taken by extortion, or what was entrusted to them, or the lost property they found, or whatever it was they swore falsely about. They must make restitution in full, add a fifth of the value to it and give it all to the owner on the day they present their guilt offering. And as a penalty they must bring to the priest, that is, to the LORD, their guilt offering, a ram from the flock, one without defect and of the proper value. In this way the priest will make atonement for them before the LORD, and they will be forgiven for any of the things they did that made them guilty.” The LORD said to Moses: “Give Aaron and his sons this command: ‘These are the regulations for the burnt offering: The burnt offering is to remain on the altar hearth throughout the night, till morning, and the fire must be kept burning on the altar. The priest shall then put on his linen clothes, with linen undergarments next to his body, and shall remove the ashes of the burnt offering that the fire has consumed on the altar and place them beside the altar. Then he is to take off these clothes and put on others, and carry the ashes outside the camp to a place that is ceremonially clean. The fire on the altar must be kept burning; it must not go out. Every morning the priest is to add firewood and arrange the burnt offering on the fire and burn the fat of the fellowship offerings on it. The fire must be kept burning on the altar continuously; it must not go out.