Job 11:1-20

Job 11:1-20 BDS

Puis Tsophar de Naama prit la parole et dit : Ne répondra-t-on pas ╵à ce flot de paroles ? Suffit-il de parler ╵pour que l’on ait raison ? A cause de tes vains discours, ╵tous devront-ils se taire ? Railleras-tu ╵sans qu’on t’en fasse honte ? Or, tu as osé dire : ╵« L’enseignement que j’ai reçu est impeccable, je suis pur devant toi. » Ah ! S’il plaisait à Dieu ╵de te parler lui-même, et s’il ouvrait la bouche ╵pour te répondre ! Il te révélerait ╵de la sagesse les secrets car elle est bien trop haute ╵pour notre intelligence ; tu comprendrais alors ╵que Dieu laisse passer ╵une part de tes fautes. Prétends-tu pénétrer ╵les profondeurs de Dieu, saisir la perfection ╵du Tout-Puissant ? Elle est plus haute que le ciel. ╵Que feras-tu ? Et plus profonde que l’abîme. ╵Qu’en sauras-tu ? Elle est plus longue que la terre, plus large que la mer. Si, au passage, ╵il emprisonne le coupable et s’il le convoque en justice, ╵qui peut s’y opposer ? Car il connaît bien les trompeurs, il discerne une faute ╵sans effort d’attention. Celui qui a la tête vide ╵pourra devenir sage quand un ânon sauvage ╵naîtra domestiqué. Toi, si tu affermis ton cœur et si tu tends les bras vers Dieu, si tu abandonnes les fautes ╵dont tes mains sont coupables, si tu ne permets pas ╵à la perversité ╵d’habiter sous ta tente, alors tu lèveras la tête ╵sans avoir honte, tu tiendras ferme ╵et tu ne craindras rien. Tu oublieras ta peine, son souvenir sera ╵comme une eau écoulée. Ta vie sera plus radieuse ╵que le soleil en plein midi, l’obscurité ╵luira comme une aurore. Tu reprendras confiance ╵car l’espoir renaîtra. Et tu regarderas ╵autour de toi, ╵tu dormiras tranquille, et tu te coucheras ╵sans que nul ne te trouble. Beaucoup de gens viendront ╵implorer ta faveur. Mais les yeux des méchants ╵finiront par s’éteindre. Leur refuge fera défaut, leur seul espoir ╵sera de rendre l’âme.