Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

Vèsè popilè nan Bib la ki soti nan 瑪竇攸編耶穌基督聖福音 17

1

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 17:20

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

耶穌 謂之曰。為尔少信。葢我確語尔等。尔若有如芥子之信。尔将向此山言。自此移過。彼即移過。並将無所不能矣。

Konpare

Eksplore 瑪竇攸編耶穌基督聖福音 17:20

2

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 17:5

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

言未已。光雲忽廕伊等。而自雲有聲出云。此乃我愛之子。我心所悦者。汝等冝聽之。

Konpare

Eksplore 瑪竇攸編耶穌基督聖福音 17:5

3

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 17:17-18

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

耶穌 荅曰。無信無正之種。至幾時我在尔間。至幾時含忍尔等。且汝曹帶之来。 耶穌 責之。而魔出于之。自彼時。童已愈矣

Konpare

Eksplore 瑪竇攸編耶穌基督聖福音 17:17-18

Plan lekti ak devosyon gratis yo ki gen rapò ak 瑪竇攸編耶穌基督聖福音 17

Chapit Avan yo
Chapit suivan
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo