YouVersion logo
Ikona pretraživanja

Matej 25:31-46

Matej 25:31-46 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

»Kad Sin Čovječji dođe u svojoj slavi, sa svim svojim anđelima, sjest će na svoje slavno prijestolje. Tada će se pred njim okupiti svi narodi i on će razdvojiti jedne od drugih, kao što pastir razdvaja ovce od jaraca. Ovce će postaviti sa svoje desne strane, a jarce s lijeve. Tada će kralj reći onima s desne strane: ‘Dođite, vi blagoslovljeni od moga Oca, i primite u nasljedstvo Kraljevstvo pripremljeno za vas od postanka svijeta! To je vaša nagrada, jer bio sam gladan, a vi ste me nahranili; bio sam žedan, a vi ste me napojili; bio sam stranac, a vi ste me ugostili; bio sam gol, a vi ste me obukli; bio sam bolestan, a vi ste se brinuli za mene; bio sam u zatvoru, a vi ste me posjetili.’ Tada će mu pravednici reći: ‘Gospodine, kad smo te to vidjeli gladnoga i nahranili te, ili žednoga i dali ti piti? Kad smo te vidjeli kao stranca i ugostili te, ili bez odjeće i obukli te? I kad smo te to vidjeli bolesnoga, ili u zatvoru, i posjetili te?’ A kralj će im odgovoriti: ‘Istinu vam kažem: kad god ste učinili nešto za jednoga od ove moje najmanje braće, za mene ste učinili!’ Zatim će kralj reći i onima sa svoje lijeve strane: ‘Idite od mene, vi prokleti, u vječni plamen koji je pripremljen za đavla i njegove anđele! Jer, bio sam gladan, a niste me nahranili; bio sam žedan, a niste mi dali piti; bio sam stranac, a niste me primili u svoj dom; bio sam bez odjeće, a niste me odjenuli; bio sam bolestan i u zatvoru, a niste me posjetili.’ Tada će mu i oni reći: ‘Gospodine, kad smo te to vidjeli gladnog ili žednog, ili kao stranca, ili bez odjeće, ili bolesnog, ili u zatvoru, pa ti nismo pomogli?’ A on će im odgovoriti: ‘Istinu vam kažem: kad god niste nešto učinili za jednoga od ovih najmanjih, niste učinili ni za mene.’ Takvi će otići u vječnu muku, a pravednici u vječni život.«

Matej 25:31-46 Biblija kralja Jakova (BKJ)

“Kad Sin čovječji dođe u svojoj slavi i svi sveti anđeli s njime, tada će sjesti na prijestolje svoje slave. I pred njim će se okupiti svi narodi, a on će ih odvojiti jedne od drugih kao što pastir odvaja ovce od jaraca, te će postaviti ovce sebi zdesna, a jarce slijeva. Tada će Kralj reći onima sebi zdesna: ʻDođite, blagoslovljeni od Oca mojega! Baštinite kraljevstvo pripremljeno za vas od utemeljenja svijeta!ʼ Jer sam bio gladan, i dali ste mi jesti; bio sam žedan, i dali ste mi piti; bio sam tuđinac, i primili ste me; gol, i obukli ste me; bio sam bolestan, i posjetili ste me; bio sam u tamnici, i došli ste k meni. Nato će mu pravednici odgovoriti govoreći: ʻGospodaru, kada smo te vidjeli gladnog i nahranili te, ili žednog i dali ti piti? Kada smo te vidjeli kao tuđinca i primili te? Ili golog i obukli te? I kada smo te vidjeli bolesnog ili u tamnici i došli k tebi?ʼ A Kralj će odgovoriti te im reći: ʻUistinu vam kažem, ono što ste učinili jednomu od ove moje najmanje braće, meni ste učinili!ʼ Tada će reći i onima slijeva: ʻOdlazite od mene, prokleti, u oganj vječni, pripremljen za Đavla i njegove anđele! Jer bio sam gladan, a niste mi dali jesti; bio sam žedan, a niste mi dali piti; bio sam tuđinac, a niste me primili; gol, a niste me odjenuli; bolestan i u tamnici, a niste me posjetili!ʼ Nato će i oni njemu odgovoriti govoreći: ʻGospodine, kada smo te vidjeli gladnog ili žednog, ili kao tuđinca, ili golog, ili bolesnog, ili u tamnici, i nismo te poslužili?ʼ Tada će im on odgovoriti govoreći: ʻUistinu vam kažem, ono što niste učinili jednome od ovih najmanjih, niste ni meni učinili!ʼ I ovi će otići u kaznu vječnu, a pravednici u život vječni.”

Matej 25:31-46 Knjiga O Kristu (KOK)

“Kad Sin Čovječji dođe u slavi i sa svim svojim anđelima, sjest će na prijestolje svoje slave. Tada će se svi narodi okupiti pred njime, a on će, kao što pastir odvaja ovce od koza, pravednike postaviti sebi zdesna, a ostale s lijeve strane. Tada će kralj reći onima koji mu budu zdesna: ‘Vi, koje je Otac blagoslovio, dođite primiti u baštinu kraljevstvo pripravljeno za vas od postanka svijeta! Jer ste me nahranili kad sam bio gladan, napojili kad sam bio žedan, primili ste me kad sam bio tuđinac i obukli me kad sam bio gol; posjećivali ste me dok sam bio bolestan i u zatvoru.’ Pravednici će ga tada upitati: ‘Gospodine, kada smo te vidjeli gladna i nahranili, kada smo te vidjeli žedna i napojili te? Kada smo ti pružili dobrodošlicu kao tuđincu i obukli te gola? Kada smo te posjetili bolesna ili u tamnici?’ A kralj će odgovoriti: ‘Zaista vam kažem, sve što ste učinili jednomu od moje najmanje braće, meni ste učinili!’ Zatim će reći onima slijeva: ‘Odlazite od mene, prokleti, u vječni oganj pripravljen za đavla i njegove anđele! Jer bio sam gladan, a niste mi dali jesti; bio sam žedan, a niste mi dali piti; bio sam tuđinac, a vi me niste primili; gol sam bio i niste me obukli; bio sam bolestan i u zatvoru, a niste me posjetili.’ Oni će pitati: ‘Gospodine, kad smo te to vidjeli gladna ili žedna, ili kao tuđinca, ili gola, ili bolesna, ili u zatvoru i nismo ti pomogli?’ A on će im odgovoriti: ‘Zaista vam kažem, sve što niste učinili jednomu od ovih najmanjih, meni niste učinili!’ Tako će oni otići u vječnu patnju, a pravednici u vječni život.”

Matej 25:31-46

Matej 25:31-46 BKJ