Ivan 2:1-11
Ivan 2:1-11 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Trećega je dana bila svadba u Kani, u Galileji. Ondje je bila Isusova majka. Isus i njegovi učenici također su bili pozvani na svadbu. Kad je ponestalo vina, Isusova je majka rekla Isusu: »Nemaju više vina.« »Draga ženo, zašto to meni govoriš?« odvratio joj je Isus. »Moje vrijeme još nije došlo.« Njegova se majka obratila poslužiteljima: »Učinite što god vam kaže!« Bilo je ondje šest kamenih vrčeva za vodu — kakve su Židovi upotrebljavali pri obrednom pranju. Svaki od njih sadržavao je osamdeset do sto dvadeset litara. Isus je rekao poslužiteljima: »Napunite vrčeve vodom!« I oni su ih napunili do vrha. Tada im je rekao: »Sada odlijte malo i odnesite glavnom poslužitelju.« Tako su i učinili. Glavni je poslužitelj uzeo gutljaj, ali voda se pretvorila u vino. Nije znao odakle je vino došlo, no znali su poslužitelji koji su nalili vodu. Tada je glavni poslužitelj pozvao mladoženju i rekao mu: »Svatko najprije poslužuje dobro vino, a potom, kad se gosti ponapiju, lošije. A ti si dobro vino čuvao sve do sada.« Ovaj, prvi od svojih čudesnih znakova, Isus je učinio u Kani Galilejskoj. Time je pokazao svoje veličanstvo i njegovi su učenici povjerovali u njega.
Ivan 2:1-11 Biblija kralja Jakova (BKJ)
A trećeg je dana bila svadba u Kani Galilejskoj; ondje je bila i Isusova majka. I na svadbu je bio pozvan i Isus i njegovi učenici. A kad je ponestalo vina, njemu je rekla Isusova majka: “Nemaju vina.” Isus joj je rekao: “Ženo, što ja imam s tobom? Moj čas još nije došao.” Njegova je majka rekla slugama: “Sve što vam on kaže, učinite!” A ondje je bilo šest kamenih posuda za vodu postavljenih za židovsko čišćenje, svaka je sadržavala dvije ili tri mjere. Isus im je rekao: “Napunite vodom posude za vodu!” I oni su ih napunili do vrha. Tada im je rekao: “Zagrabite sada i odnesite ravnatelju gozbe!” I odnijeli su mu. Kad je ravnatelj gozbe okusio vodu što je postala vino, (a nije znao odakle je, ali su znali poslužitelji koji su vodu zagrabili), ravnatelj gozbe dozvao je mladenca i rekao mu: “Svaki čovjek najprije poslužuje dobro vino, a kad se napiju, onda lošije. A ti si dobro vino čuvao sve dosad.” Ovo je kao početak čudesa učinio Isus u Kani Galilejskoj i očitovao slavu svoju te su njegovi učenici povjerovali u njega.
Ivan 2:1-11 Knjiga O Kristu (KOK)
Dva dana poslije bila je svadba u Kani Galilejskoj, a ondje bijaše i Isusova majka. Isus i njegovi učenici također su bili pozvani. Za vrijeme slavlja potrošila se sva zaliha vina, pa majka reče Isusu: “Nemaju vina.” “A što bi ti od mene htjela?” odgovori joj Isus. “Moje vrijeme još nije došlo.” Njegova majka reče slugama: “Učinite sve što vam kaže!” Bilo je ondje šest kamenih posuda. Njih su Židovi rabili za obredno pranje, a u svaku je stalo stotinjak litara. Isus reče slugama da posude do vrha napune vodom. Kad su to učinili, reče im: “Sada zahvatite i odnesite ravnatelju stola.” I oni odnesu vino. Ravnatelj stola nije znao odakle je vino, ali sluge jesu. Ravnatelj okusi vodu pretvorenu u vino i pozove mladoženju. “Vino je izvrsno”, reče. “Ti nisi kao drugi. Domaćin obično najprije nudi najbolje vino, a poslije, kad se svi napiju, daje im lošije. Ali ti si čuvao najbolje vino za kraj!” To čudo u Kani Galilejskoj bilo je prvo javno očitovanje Isusove slave i božanske sile. I njegovi učenici povjeruju da je on zaista Mesija.