Propovjednik 7:1-6
Propovjednik 7:1-6 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Dobro ime vrijedi više od skupog mirisa, a dan smrti bolji je od dana rođenja. Bolje je ići na sprovod nego na gozbu, a živi nek' znaju da svi umiru na kraju. Tuga vrijedi više nego smijeh jer ona te čini zrelijim. Dok mudar čovjek razmišlja o smrti, budale sanjare kako da se zabave. Više vrijedi čuti kritiku od mudroga nego da te glupan pjesmom hvali. Smijuljenje budale ne znači ništa, a zvuči kao pucketanje trnja u vatri ispod kotla.
Propovjednik 7:1-6 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Bolje je dobro ime nego dragocjena pomast, i dan smrti nego dan rođenja. Bolje je ići u kuću gdje je žalost nego u kuću gdje je gozba, jer je takav svršetak svih ljudi, i živi će to pohraniti u srce svoje! Bolja je tuga nego smijeh, jer pod žalosnim licem srce postaje bolje. Srce mudrih je u kući žalosti, a srce ludih u kući veselja. Bolje je slušati ukor mudroga nego da netko sluša pjesmu luđaka. Jer kakav je prasak trnja ispod lonca, takav je smijeh luđaka, i to je ispraznost.