Djela apostolska 10:44-46
Djela apostolska 10:44-46 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Dok je Petar još govorio te riječi, Sveti Duh spustio se na sve koji su slušali poruku. Vjernici Židovi, koji su došli s Petrom, ostali su zapanjeni kad su vidjeli da je Bog dao dar Svetog Duha i onima koji nisu Židovi. Sad su, naime, i njih čuli kako govore drugim jezicima i veličaju Boga. Tada je Petar rekao
Djela apostolska 10:44-46 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Još dok je Petar govorio te riječi, Duh Sveti se spustio na sve koji su čuli riječ. A vjernici iz obrezanja koji su došli s Petrom bili su zapanjeni zato što se i na Pogane izlio dar Duha Svetoga. Jer su ih čuli gdje govore jezicima i veličaju Boga. Tada je Petar progovorio
Djela apostolska 10:44-46 Knjiga O Kristu (KOK)
Dok je Petar još govorio, Sveti Duh siđe na sve koji su slušali. Židovski vjernici koji su došli s Petrom čudili su se daru Svetoga Duha koji se izlio i na pogane jer su ih čuli kako govore u drugim jezicima i slave Boga. Petar tada reče