Жаратылыу 22
22
Аллах Ибрахимни ийманын сынайды
1Бир талай заман озгъандан сора, Аллах Ибрахимни сынагъанды.
– Ибрахим! – дегенди Ол анга.
– Мен мындама, – дегенди Ибрахим.
2Аллах анга:
– Сен уланынгы, жангыз уланынгы, сюйген уланынгы, Исхакъны алып, Мория жерге бар. Анда тауладан биринде аны толусунлай кюйдюрюлген къурман эт, къайсы тауда этеринги уа Мен айтырма, – дегенди.
3Ибрахим эрттенликде эртте тургъанды, эшегин иерлегенди, къулларындан эки жашны эмда уланы Исхакъны биргесине алгъанды; толусунлай кюйдюрюллюк къурманнга отун жаргъанды, сора Аллах анга айтхан жерге барыргъа жолгъа чыкъгъанды.
4Ючюнчю кюн Ибрахим къарап, ол жерни узакъдан кёргенди. 5Сора Ибрахим къулларына:
– Сиз эшек бла былайда къалыгъыз; жашым бла мен а ары барып, сежда этербиз да, сизге къайтып келирбиз, – дегенди.
6Ибрахим толусунлай кюйдюрюллюк къурманнга хазырлагъан отунланы алып, уланы Исхакъны аркъасына кётюртгенди, къолуна от бла бичакъ алгъанды, сора экиси да бирге кетгендиле.
7Исхакъ сёз башлап, атасы Ибрахимге:
– Атам! – дегенди.
– Мен мындама, балам, – деп жууап бергенди Ибрахим.
– Ма от бла отунла, къурман къозу уа къайдады? – деп соргъанды жаш.
8– Къурман къозуну Аллах Кеси берир, балам, – дегенди Ибрахим.
Сора экиси да бирге андан ары баргъандыла. 9Аллах анга айтхан жерге келгенден сора, Ибрахим анда къурман этер жер къурап, отунланы аны юсюне тизип салгъанды, сора уланы Исхакъны байлап, аны къурман этер жерге, отунланы юсюне салгъанды. 10Сора Ибрахим къолун узатып, уланыны боюнун кесерге бичакъны алгъанды. 11Раббийни Мёлеги уа кёкден аны чакъырып:
– Ибрахим! Ибрахим! – дегенди.
– Мен мындама, – дегенди Ибрахим.
12– Жашха къолунгу кётюрме, анга бир зат да этме! – дегенди Мёлек. – Сен Манга жангыз уланынгы къызгъанмагъанса да, энди Мен Аллахдан къоркъгъанынгы билеме.
13Сора Ибрахим къарап, артында бир къочхар, мюйюзлери бла агъачны къалынында чырмашып, тургъанын кёргенди. Ибрахим барып, къочхарны тутханды да, уланыны орунуна аны толусунлай кюйдюрюлген къурман этгенди. 14Ибрахим ол жерге Яхве йире#22:14 Яхве йире сёзлени магъанасы – «Раббий берир». атагъанды. Ол себепден бюгюннге дери да: «Раббийни тауунда кереклиси берилир», – деп айтылады.
15Сора Раббийни Мёлеги экинчи кере кёкден Ибрахимни чакъырып былай айтды:
16– Кесим бла ант этеме, дейди Раббий, сен бу ишни этип, жангыз уланынгы да къызгъанмагъанынг ючюн, 17Мен да санга артыгъы бла берекет берликме, туудукъларынгы кёкдеги жулдузлача эм тенгиз жагъадагъы юзмезча бек кёп этерикме. Туудукъларынг кеси душманларыны шахарларына ие боллукъду. 18Сен Мени сёзюме тынгылагъанынг ючюн, туудукъларынгы юсю бла жерни битеу миллетлери алгъышлы боллукъдула.
19Сора Ибрахим къулларына къайтханды. Ала барысы да бирге Беэр-Шебагъа кетгендиле, Ибрахим да Беэр-Шебада жашап тургъанды.
Нахорну жашлары
20Бир талай заман озгъандан сора, Ибрахимге:
– Ма, Милка да къарындашынг Нахоргъа уланла тапханды: 21тюнгюч уланы Усну, аны къарындашы Бузну, Арамны атасы Кемуелни, 22Кеседни, Хазону, Пилдашны, Идлафны эм Бетуелни, – деп хапар билдиргендиле.
23Бетуелден Рабийгъат туугъанды. Бу сегизисин Ибрахимни къарындашы Нахоргъа Милка тапханды. 24Аны Реума атлы тос къатыны#22:24 Тос къатын – орус. наложница. да Тебахны, Гахамны, Тахашны эм Мааканы тапханды.
נבחרו כעת:
Жаратылыу 22: МалкъСК
הדגשה
שתפו
העתק

רוצים לשמור את ההדגשות שלכם בכל המכשירים שלכם? הירשמו או היכנסו
© Институт перевода Библии, 2020-2024