Kwan 9
9
Kalima ma Kadho Mar'ario
1Rwoth oluwo gi Musa i thim ma Sinai, i dwe marapena ma oro mar'ario munyo jotieko wok i lowo ma Misir, ka waco ni, 2“Weyi Joisiraili jowokuri Kalima ma Kadho i hongo ma ripo. 3I ndelo mar'apar g'aŋwen ma dwe me, othieno, wibino kuro i hongo ma ripo, paka cik gi or mere je waco.” 4Ameno to Musa waco ri ji ma Isiraili ni joripo kuro Kalima ma Kadho. 5Jokuro Kalima ma Kadho i dwe marapena, i ndelo mar'apar g'aŋwen ma dwe, othieno, i thim ma Sinai paka Rwoth omiyo Musa or, ameno to Joisiraili jotimo. 6Oyido nitie ji moro m'oyido jokoc ro geyo del pa jom'otho, riameno jok'onyalo kuro Kalima ma Kadho i ndelo no. Jobino ruwaŋ Musa kodi Aron i ndelo no, 7to jopenjo go ni, “Kada wakilony ro geyo del ŋat'otho, raŋo wakinyali kelo mic pa Rwoth i hongo mere ma ripo i dier Joisiraili?” 8Musa odwoko jo ni, “Kur win, cuka anowinji gima Rwoth owaci ma mako kwoŋ win.”
9Rwoth oluwo gi Musa, ka waco ni: 10Luw gi Joisiraili, k'iwaco ni: Nyatoro moro je kwoŋ win kosa nyikway win makoc ro geyo del pa ŋat'otho, kosa go nitie i woth, bino kuro Kalima ma Kadho pa Rwoth.
11I dwe mar'ario i ndelo mar'apar g'aŋwen, othieno, jobino kuro, jobino camo gi mugat ma buthow gi fufa makec. 12#Wok 12:46; Yoh 19:36Jokibino weyo kad'acel cuka piny oyawere, doko jok'otur coko mere cungo kwoŋ cik ma Kalima ma Kadho, jobino kuro. 13To nyatoro m'olony aka ongoye i woth, aka weyo kuro Kalima ma Kadho, ibino kwedo go kwoŋ ji rupiri k'okelo mic pa Rwoth i hongo mere ma ripo; nger ŋato labielo banja ma reco. 14Japath moro je m'obedi i dier win m'omiti kuro Kalima pa Rwoth, latimo ameno cungo kwoŋ or ma Kalima ma Kadho gi cungo kwoŋ cik mere; wilabedo gi or acel ri japath ma bedo i dier win kodi jopiny.
Pondeponde gi mac
(Wok 40:34-38)
15I ndelo m'ojeng'iye tabenakulo, pondeponde oumo tabenakulo, ma wema ma cikirok; wok othieno tundo odikin, aka oyido nitie i wi tabenakulo, kareno nitie gi menyirok ma mac. 16Noknok obedo ameno: Pondeponde oumo odieceŋ gi menyirok pa mac wor. 17Kisi ka pondeponde oter malo wok i wi wema, kenyo nyaka to Joisiraili joay malo; aka i kabedo ma pondeponde ocung'iye, kenyo Joisiraili je oyido jocoker'iye. 18Gi or pa Rwoth, Joisiraili oyido joay malo, aka i or pa Rwoth, oyido jocokere. Paka pondeponde oumo wi Wema pa Rwoth, Joisiraili oyido jodoŋ i kambi. 19Kada munyo pondeponde omedere bedo i wi tabenakulo ma ndelo kweth, Joisiraili oyido joworo Rwoth, aka jok'oay malo. 20I hongo man, pondeponde oyido nyalo doŋ ma ndelo manok i wi tabenakulo, aka cungo kwoŋ or pa Rwoth, oyido jodoŋ i kambi; nyaka cungo kwoŋ or pa Rwoth, oyido jonyalo ay malo. 21I hongo man pondeponde oyido doŋ wok othieno tundo odikin, aka ka pondeponde otiŋ malo odikin, oyido joay malo. Kosa ka omedere odieceŋ gi wor, ka pondeponde otiŋere malo, oyido joay malo. 22Obedi ni obedo ma ndelo ario kosa dwe acel, kosa ma hongo malac, ni pondeponde omedere bedo i wi tabenakulo, ka oumo wiye, Joisiraili oyido jodoŋ i kambi ma jok'oay malo, aka ka otiŋere malo, oyido joay malo. 23I or pa Rwoth oyido jocokere, kendo i or pa Rwoth, oyido joay malo. Joworo Rwoth, i or pa Rwoth ri Musa.
נבחרו כעת:
Kwan 9: DHOPE
הדגשה
העתק
השווה
שתפו
רוצים לשמור את ההדגשות שלכם בכל המכשירים שלכם? הירשמו או היכנסו
Dhopadhola DC Bible © Bible Society of Uganda, 2018.