YouVersion-logo
RaamattuSuunnitelmatVideot
Hanki sovellus
Kielen valitsin
Hakukuvake

聖路加攸編之福音 3:21-22

聖路加攸編之福音 3:21-22 白徐譯本

且衆民領洗。 耶穌 亦領洗。而祈禱時。天開。 聖風以形像如白鴿。而降。且自天有聲曰。尔為我愛之子。吾所特寵矣。

Lue 聖路加攸編之福音 3

Lataa Raamattusovellus nytBible AppLataa Lasten raamattusovellusBible App for Kids

Vertaile kaikkia käännöksiä: 聖路加攸編之福音 3:21-22

Aiheeseen liittyvät videot

video-thumbnails

EVANKELIUMI LUUKKAAN MUKAAN 3:1-20

video-thumbnails

EVANKELIUMI LUUKKAAN MUKAAN 3:21-22

video-thumbnails

EVANKELIUMI LUUKKAAN MUKAAN 3:23-38

video-thumbnails

Esittelyssä: Evankeliumi Luukkaan mukaan 1-9

Ilmaiset lukusuunnitelmat ja hartaudet liittyen aiheeseen 聖路加攸編之福音 3:21-22

What The Father Says 聖路加攸編之福音 3:21-22 白日昇-徐約翰文理新約(缺)

What The Father Says

3 Days

More numerous than the sands on the shore, are the Father’s thoughts of love towards you. You are His beloved child, and He is pleased with you! This devotional is an invitation for you to encounter the perfect, stunning nature of your heavenly Father. In His love, there is no striving and no fear, for you are in the palm of His hand.

waves

Hanki YouVersion Raamattusovellus

Tallenna jakeita, lue offline-tilassa, katso opetusvideoleikkeitä ja paljon muuta!

Lataa sovellusLataa sovellus
Lataa sovellus
YouVersion

Rohkaisemassa ja haastamassa sinua etsimään läheisyyttä Jumalan kanssa joka päivä.

Palvelutehtävä

Tietoa

Uramahdollisuudet

Vapaaehtoiseksi

Blogi

Lehdistö

Hyödyllisiä linkkejä

Apua

Lahjoita

Raamatunkäännökset

Ääniraamatut

Kielet

Päivän jae


Digitaalinen palvelutehtävä

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

YksityisyyskäytännötKäyttöehdot
Haavoittuvuuden paljastamisohjelma
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Koti

Raamattu

Suunnitelmat

Videot