FILIPENSES 1:9-12
FILIPENSES 1:9-12 Reina Valera 2020 (RV2020)
Y esto pido en oración: que vuestro amor abunde más y más en conocimiento y en toda comprensión, para que podáis discernir lo que es mejor, y os conservéis limpios e irreprochables para el día de Cristo, llenos de los frutos de justicia que provienen de Jesucristo, para gloria y alabanza de Dios. Quiero que sepáis, hermanos, que las cosas que me han sucedido, han contribuido más bien al progreso del evangelio.
FILIPENSES 1:9-12 La Palabra (versión española) (BLP)
Y esta es mi oración: que vuestro amor crezca más y más y se traduzca en un profundo conocimiento experimental, de manera que podáis discernir lo que es valioso, os conservéis limpios e irreprochables en espera del día del Señor, y seáis colmados de los frutos de salvación que otorga Jesucristo, para gloria y alabanza de Dios. Quiero que sepáis, hermanos, que la causa del evangelio ha sido favorecida con esta situación mía.
FILIPENSES 1:9-12 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Pido en oración que aumente más y más vuestro amor, y que alcancéis mucha sabiduría y entendimiento en todo, para saber escoger siempre lo mejor. Así podréis vivir una vida limpia y no habrá nada que reprocharos cuando Cristo regrese; pues entonces presentaréis una abundante cosecha de buenas acciones gracias a Jesucristo, para honra y gloria de Dios. Hermanos, quiero que sepáis que mi situación ha venido en realidad a ayudar al anuncio del evangelio.
FILIPENSES 1:9-12 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Esto es lo que pido en oración: que vuestro amor abunde cada vez más en conocimiento y en buen juicio, para que discernáis lo que es mejor, y seáis puros e irreprochables para el día de Cristo, llenos del fruto de justicia que se produce por medio de Jesucristo, para gloria y alabanza de Dios. Hermanos, quiero que sepáis que, en realidad, lo que me ha pasado ha contribuido al avance del evangelio.