MATEO 28:10-16
MATEO 28:10-16 Reina Valera 2020 (RV2020)
Jesús continuó diciendo: —No temáis. Id a llevar la noticia a mis hermanos para que vayan a Galilea. Allí me verán. Mientras las mujeres iban caminando, sucedió que unos soldados de la guardia fueron a la ciudad y dieron aviso a los principales sacerdotes de todas las cosas que habían acontecido. Estos se reunieron con los ancianos y acordaron sobornar a los soldados dándoles una gran suma de dinero para que dijeran que los discípulos de Jesús habían robado el cuerpo durante la noche, mientras la guardia dormía. Si esto llega a oídos del gobernador, nosotros le convenceremos y no tendréis ningún problema. Ellos tomaron el dinero y actuaron como se les había indicado. Esta versión de los hechos se ha divulgado entre los judíos hasta el día de hoy. Los once discípulos fueron a Galilea, al monte donde Jesús les había ordenado.
MATEO 28:10-16 La Palabra (versión española) (BLP)
Jesús entonces les dijo: —No tengáis miedo. Id a llevar la noticia a mis hermanos. Decidles que se dirijan a Galilea; allí podrán verme. Mientras las mujeres iban de camino, algunos soldados de la guardia se fueron a la ciudad y comunicaron a los jefes de los sacerdotes lo que había sucedido. Estos se reunieron con los ancianos del pueblo, y entre todos acordaron sobornar a los soldados para que dijeran que los discípulos de Jesús habían robado el cuerpo durante la noche, mientras la guardia dormía. Aseguraron además a los soldados que los librarían de toda responsabilidad si el asunto llegaba a oídos del gobernador. Los soldados tomaron el dinero e hicieron como se les había indicado. Y esta es la versión de lo sucedido que siguen dando los judíos hasta el día de hoy. Los once discípulos fueron, pues, a Galilea, al monte que Jesús les había indicado.
MATEO 28:10-16 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Él les dijo: –No tengáis miedo. Id a decir a mis hermanos que se dirijan a Galilea, y que allí me verán. Mientras las mujeres iban de camino, algunos soldados de la guardia llegaron a la ciudad y contaron a los jefes de los sacerdotes todo lo que había sucedido. Estos jefes se reunieron con los ancianos para, de común acuerdo, dar mucho dinero a los soldados y advertirles: –Decid que durante la noche, mientras dormíais, los discípulos de Jesús vinieron y robaron el cuerpo. Y si el gobernador se entera de esto, nosotros le convenceremos y os evitaremos dificultades. Los soldados tomaron el dinero e hicieron como se les había dicho. Y esa es la explicación que hasta el día de hoy circula entre los judíos. Así pues, los once discípulos fueron a Galilea, al monte que Jesús les había indicado.
MATEO 28:10-16 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
―No tengáis miedo —les dijo Jesús—. Id a decir a mis hermanos que se dirijan a Galilea, y allí me verán. Mientras las mujeres iban de camino, algunos de los guardias entraron en la ciudad e informaron a los jefes de los sacerdotes de todo lo que había sucedido. Después de reunirse estos jefes con los ancianos y de trazar un plan, les dieron a los soldados una fuerte suma de dinero y les encargaron: «Decid que los discípulos de Jesús vinieron por la noche y que, mientras dormíais, robaron el cuerpo. Y, si el gobernador llega a enterarse de esto, nosotros responderemos por vosotros y os evitaremos cualquier problema». Así que los soldados tomaron el dinero e hicieron como se les había instruido. Esta es la versión de los sucesos que hasta el día de hoy ha circulado entre los judíos. Los once discípulos fueron a Galilea, a la montaña que Jesús les había indicado.