JOSUÉ 2:8-9
JOSUÉ 2:8-9 La Palabra (versión española) (BLP)
Todavía no se habían acostado los espías, cuando Rajab subió a la terraza, donde ellos estaban, y les dijo: —Ya sé que el Señor os ha entregado esta tierra, que nos ha invadido el pánico y que todos los habitantes de esta región tiemblan ante vosotros.
JOSUÉ 2:8-9 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Antes de que los espías se acostaran, Rajab subió al techo y les dijo: ―Yo sé que el SEÑOR os ha dado esta tierra, y por eso estamos aterrorizados; todos los habitantes del país están muertos de miedo ante vosotros.
JOSUÉ 2:8-9 Reina Valera 2020 (RV2020)
Antes de que los espías se durmieran, ella subió a la azotea y les dijo: —Sé que el Señor os ha dado esta tierra. Os tenemos miedo y todos los habitantes del país tiemblan ante vosotros.
JOSUÉ 2:8-9 La Palabra (versión española) (BLP)
Todavía no se habían acostado los espías, cuando Rajab subió a la terraza, donde ellos estaban, y les dijo: —Ya sé que el Señor os ha entregado esta tierra, que nos ha invadido el pánico y que todos los habitantes de esta región tiemblan ante vosotros.
JOSUÉ 2:8-9 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Entonces, antes que los espías se durmieran, Rahab subió a la azotea y les dijo: –Yo sé que el Señor os ha dado esta tierra, porque él ha hecho que nosotros os tengamos mucho miedo. Todos los que viven aquí están aterrados por causa vuestra.