我以爾所賜我之榮而賜於彼、致彼為一、如我儕為一焉。 我在彼、爾在我、致彼成全於一、且致世知爾遣我、且知爾愛彼如愛我然。
Lee 約翰傳福音書 17
Compartir
Comparar todas las versiones: 約翰傳福音書 17:22-23
4 Days
Many people settle for racial tolerance instead of oneness. We’ll indulge differing races. Maybe we’ll even attend racial rallies. But when the event is over, we go our separate ways. This shows us that it takes more than a smile, handshake and a friendly “hello” to bridge this racial gap. In this 4-day reading plan, Dr. Tony Evans will take you on a journey toward biblical unity.
4 Dias
En TopCristianos.net nos tomamos un momento para recordar y celebrar el verdadero significado de la Navidad, el mayor milagro del que la humanidad jamás podrá olvidar. El nacimiento del infinito, eterno, omnisciente y todopoderoso Hijo de Dios como un bebé en un universo finito y caído. ¡El Verbo era Dios... y el Verbo se hizo carne, y habitó entre nosotros!
Solo cuando logramos ir a Jesús y saber que Él es el Señor que nos ve, nos comprende, nos ama cómo somos, pero al encontrarnos con Él (como le pasó a Agar, a Job y a Pedro), no nos dejará igual. Y quién, por amor, nos enseñará a tomar Su yugo, y seguir su ejemplo de ser para ser instrumentos de su amor.
Hay razones que demuestran la falta de unidad de cada creyente con Dios. ¿Cuáles son? Te animamos a descubrirlo en este plan.
¡Guarda versículos, lee sin conexión, mira clips de enseñanzas y más!
Inicio
Biblia
Planes
Vídeos