Micah 2:8
Micah 2:8 American Standard Version (ASV)
But of late my people is risen up as an enemy: ye strip the robe from off the garment from them that pass by securely as men averse from war.
Micah 2:8-11 The Message (MSG)
“What do you mean, ‘good people’! You’re the enemy of my people! You rob unsuspecting people out for an evening stroll. You take their coats off their backs like soldiers who plunder the defenseless. You drive the women of my people out of their ample homes. You make victims of the children and leave them vulnerable to violence and vice. Get out of here, the lot of you. You can’t take it easy here! You’ve polluted this place, and now you’re polluted—ruined! If someone showed up with a good smile and glib tongue and told lies from morning to night— ‘I’ll preach sermons that will tell you how you can get anything you want from God: More money, the best wines . . . you name it’— you’d hire him on the spot as your preacher! * * *
Micah 2:8 King James Version (KJV)
Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.
Micah 2:8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Recently My people have arisen as an enemy— You strip the robe off the garment From unsuspecting passers-by, From those returned from war.
Micah 2:8 New Century Version (NCV)
But you are fighting against my people like an enemy. You take the coats from people who pass by; you rob them of their safety; you plan war.
Micah 2:8 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Lately my people have risen up like an enemy. You strip off the rich robe from those who pass by without a care, like men returning from battle.
Micah 2:8 New King James Version (NKJV)
“Lately My people have risen up as an enemy— You pull off the robe with the garment From those who trust you, as they pass by, Like men returned from war.
Micah 2:8 Amplified Bible (AMP)
“But lately My people have stood up as an enemy [and have made Me their antagonist]. You strip the ornaments off the garment Of those unsuspecting passers-by, Like those returned from war.