Isaiah 45:10
Isaiah 45:10 American Standard Version (ASV)
Woe unto him that saith unto a father, What begettest thou? or to a woman, With what travailest thou?
Isaiah 45:10 Amplified Bible (AMP)
“Woe (judgment is coming) to him who says to a father, ‘What are you fathering?’ Or to a woman, ‘With what are you in labor?’ ”
Isaiah 45:8-10 The Message (MSG)
“Open up, heavens, and rain. Clouds, pour out buckets of my goodness! Loosen up, earth, and bloom salvation; sprout right living. I, GOD, generate all this. But doom to you who fight your Maker— you’re a pot at odds with the potter! Does clay talk back to the potter: ‘What are you doing? What clumsy fingers!’ Would a sperm say to a father, ‘Who gave you permission to use me to make a baby?’ Or a fetus to a mother, ‘Why have you cooped me up in this belly?’”
Isaiah 45:10 King James Version (KJV)
Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
Isaiah 45:10 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Woe to him who says to a father, ‘What are you begetting?’ Or to a woman, ‘To what are you giving birth?’ ”
Isaiah 45:10 New Century Version (NCV)
How terrible it will be for the child who says to his father, ‘Why are you giving me life?’ How terrible it will be for the child who says to his mother, ‘Why are you giving birth to me?’ ”
Isaiah 45:10 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
Woe to the one who says to a father, “What have you begotten?” or to a mother, “What have you brought to birth?”
Isaiah 45:10 New King James Version (NKJV)
Woe to him who says to his father, ‘What are you begetting?’ Or to the woman, ‘What have you brought forth?’ ”
Isaiah 45:10 New Living Translation (NLT)
How terrible it would be if a newborn baby said to its father, ‘Why was I born?’ or if it said to its mother, ‘Why did you make me this way?’”