YouVersion Logo
Search Icon

Romanos 15

15
Para li̠pa̠huana Cristo xli̠ca̠na pi̠ mili̠makapa̠xúhuat minta̠cristianos
1Xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ maklh­ca­tzi̠­yá̠hu pi̠ tli­hueke kalhi̠­yá̠hu quin­ta­ca̠­naj­latcán, pus qui­lacán cat­la­huáhu xta­xlaj­uanitcán xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ ni̠naj li̠huana̠ tali̠­pa̠­huán Dios, xa̠huachí ni̠ caj xma̠nhuá calac­pu­tzáhu hua̠ntu̠ aquinín ma̠t­la̠n­ti̠­yá̠hu. 2Xli̠­hua̠k aquinín qui­li̠­maka­pa̠­xu­huatcán xa̠maka­pi­tzí̠n quin­ta̠­cris­tianoscán y quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n nat­la­hua­yá̠hu hua̠ntu̠ xlacán a̠tzinú tama̠t­la̠nti̠y la̠qui̠ chuná li̠huaca aksti̠tum nata­li̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán. 3Porque hasta mismo Cristo acxni̠ qui̠­lachi ni̠ pútzalh hua̠ntu̠ caj sacstu nali̠­maka­pa̠­xu­huacán o para ni̠tu̠ nalaniy, huata xlá ca̠mak­tá̠­yalh cris­tianos y chuná kan­táx­tulh nac xla­táma̠t hua̠ntu̠ tatzokni̠t nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huan: “Aquit cpá̠­ti̠lh la̠ta lácu xta­li̠­kalh­ka­ma̠­namá̠n hua̠nti̠ tasi̠­tzi̠­niyá̠n.” 4Xli̠­ca̠na pi̠ xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka chuná ma̠si­yuni̠t Dios la̠qui̠ la̠ ca̠lacchú quilh­ta­macú antá naquilh­pa̠i̠yá̠hu la̠ta lácu aksti̠tum nala­ta­ma̠­yá̠hu y naka­lhi̠­ta­hui­la­yá̠hu hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­niyá̠n y quin­ca̠­li̠­ka­lhi̠má̠n pi̠ nalak­cha̠­ná̠hu. 5Y cumu huá Dios ma̠sta̠y li̠ca­mama xa̠hua li̠t­li­hueke aquit anka­lhi̠ná cli̠­ma̠­ka­tzanke̠y xla­cata pi̠ caca̠­ma̠x­quí̠n tla̠n tala­ca­pa̠s­tacni la̠qui̠ luu li̠pa̠­xúhu naca̠­ta̠­la­ta­pa̠­yá̠tit xli̠­hua̠k cris­tianos chuná cumu la̠ quin­ca̠­li̠­pu̠­la­ni­ni̠tán Cristo Jesús, 6la̠qui̠ chuná li̠mac­xtum cumu la̠ cha̠­tumá chixcú nala­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu Dios hua̠nti̠ xtla̠t Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo.
Jesús ca̠lakma̠xtuputún pu̠tum cristianos ma̠squi ni̠ judíos
7Ni̠para cha̠tum cris­tiano calak­ma­kántit hua̠nti̠ na̠ tali̠­pa̠­huam­putún Jesús ma̠squi ni̠naj luu aksti̠tum lama, chuná cumu la̠ Cristo ni̠ ca̠lak­makán acxni̠ hui­xinín tzu­cútit li̠pa̠­hua­ná̠tit, huata luu li̠pa̠­xúhu camaka­maklhti̠­nántit chuná cumu la̠ Cristo ca̠maka­maklhti̠­na­ni̠tán. 8Aquit tla̠n nac­ca̠­ma̠­lu­lok­niyá̠n pi̠ Cristo ca̠qui̠­li̠s­cujchi judíos la̠qui̠ chuná hua̠k ma̠kan­táx­ti̠lh hua̠ntu̠ Dios tica̠­ma̠­lac­nu̠­nichá xalak­maká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán, xa̠huachí antá sta­lanca tasiyuy pi̠ Dios hua̠k ma̠kan­taxti̠y hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠y. 9Pero na̠chuna li̠túm xlá qui̠­lachi la̠qui̠ naca̠­lak­ma̠xtuy hua̠nti̠ ni̠ judíos y chuná lac­xtum nata­la­ka­chix­cu­hui̠y Dios caj xpa̠­la­cata xta­la­ka­lha­maní̠n, chuná cumu la̠ tatzokni̠t nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huan:
Huá xpa̠­la­cata cli̠­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ ni̠ judíos la̠qui̠ nac­ma̠­siyuy min­ta­la­ka­lha­maní̠n,
y tla̠n li̠pa̠­xúhu nac­quilh­tli̠­niyá̠n.
10Lacatum chiné tatzok­pa­rani̠t:
Xli̠­hua̠k hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos
chú luu lac­xtum caca̠­ta̠­pa̠­xu­huátit a̠ma̠ko̠lh judíos xca­maná̠n Dios hua̠nti̠ maká̠n ca̠lac­sacni̠t.
11Pero hui­lapá lacatum anta­nícu chiné huan:
Xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ ni̠ judíos y hua̠nti̠ hui­látit nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú,
acxtum cala­ka­chix­cu­huí̠tit Dios.
12Pro­feta Isaías na̠ chiné titzók­nulh nac xlibro:
Cha̠tum xli̠­ta­la­ka­pasni Isaí ámaj laca­chín
y natu̠x­ca̠ni̠y la̠qui̠ naca̠­pux­cuniy y naca̠­pu̠­lalé̠n xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos,
y xli̠­hua̠k cris­tianos nata­li̠­pa̠­huán pi̠ tla̠n naca̠­lak­ma̠xtuy.
13Aquit cli̠­ma̠­ka­tzanke̠y Dios hua̠nti̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­niyá̠n xatlá̠n latáma̠t nac akapú̠n, pi̠ caca̠­ma̠x­quí̠n tapa̠­xu­huá̠n chu taak­sti̠­tu­mí̠li̠t nac mila­ta­ma̠tcán hui­xinín hua̠nti̠ aya li̠pa̠­hua­ná̠tit, xa̠huachí caca̠­li̠­mak­ta̠yán Espíri­tu Santo xli̠t­li­hueke la̠qui̠ ne̠cxni nata­xlaj­uani̠­yá̠tit nac min­ta­ca̠­naj­latcán la̠ta kalh­ka­lhi̠­ta­hui­la­yá̠tit hua̠ntu̠ Dios tancs ma̠lac­nu̠ni̠t naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n.
14Nata̠lán, aquit cca­tzi̠y pi̠ hui­xinín áya kalhi̠­yá̠tit tapa̠x­qui̠t, tala­ka­lha­maní̠n xa̠hua tla̠n tala­ca­pa̠s­tacni xla­cata tla̠n naca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­yá̠tit xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ ni̠najtú taca­tzi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios, 15pero aquit cca̠­tzok­nimá̠n eé carta la̠qui̠ a̠tzinú laca­tancs nac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n hua̠ntu̠ xlá lacas­quín nat­la­hua­yá̠tit, y chuná naca̠­mak­ta̠­yayá̠n ne̠cxni napa̠­tzan­ka̠­yá̠tit. Huá chuná cca̠­li̠­hua­niyá̠n porque caj xpa̠­la­cata pi̠ qui­la­ka­lha­mani̠t Dios xlá chuná qui­li̠­ma̠­pek­si̠ni̠t nac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­la­ca­pa̠s­tacni hui­xinín hua̠nti̠ ni̠ judíos. 16Porque Dios qui­lac­sacni̠t la̠qui̠ nac­liakchu­hui̠nán amá li̠pa̠­xúhu xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ ni̠ judíos, y hua̠nti̠ nata­ca̠­najlay nata­li̠­pa̠­huán caj xpa̠­la­cata pi̠ nata­kax­mata xta­ma̠­lacnú̠n, aca­li̠stá̠n aquit nac­ca̠­ma­ca­ma̠sta̠y nac xla­catí̠n Dios xta̠­chuná cumu la̠ aktum li̠la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ Espíri­tu Santo ca̠ma̠t­la̠n­ti̠ni̠t.
17Caj xpa̠­la­cata cumu aquit cli̠­pa̠­huán Dios xli̠­ca̠na pi̠ luu cli̠­pa̠­xu­huay pi̠ tla̠n qui­ma̠­lac­scu­juni̠t la̠qui̠ nac­li̠­ma­cuaniy. 18Acxni̠ cli̠­chu­hui̠nán quin­ta­scújut aquit xma̠n huá nac­li̠­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ tla­huani̠t Cristo nac qui­la­táma̠t porque caj xpa̠­la­cata cumu qui­ma̠­lac­scu­juni̠t nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ ni̠ judíos lhu̠hua hua̠nti̠ tla̠n tala­ka­pasni̠t xta­péksi̠t y tali̠­pa̠­huani̠t. Pero huá tali̠­pa̠­huani̠t porque takax­matni̠t xta­chu­huí̠n Cristo hua̠ntu̠ cliakchu­hui̠­nani̠t y taucxilhní̠t quin­ta­scújut, 19porque Dios qui­má̠x­qui̠lh xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo la̠qui̠ tla̠n nac­tla­huay lac­lanca ta­scújut xla­cata naca­tzi̠cán pi̠ xli̠­ca̠na Dios lama xas­tacná. Cma̠­tzu­qui̠ni̠t nac Jeru­salén la̠ta cliakchu­hui̠­nama xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n la̠ta Cristo lak­ma̠x­tunún, y hasta antiyá cqui̠­ta̠­yani̠t nac a̠má mákat pu̠la­tama̠n hua­nicán Iliria. 20Aquit antá cli̠­chu­hui̠­nani̠t Cristo anta­nícu laka­ma­katni ca̠chi­qui̠ní̠n y anta­nícu nia̠ xli̠­chu­hui̠­nancán xta­chu­huí̠n, porque ni̠ cla­kati̠y nac­li̠­chu­hui̠nán anta­nícu aya tali̠­chu­hui̠­nani̠t xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ na̠ taani̠t tali̠akchu­hui̠nán. 21Huata aquit chuná cma̠­kan­tax­ti̠ma cumu la̠ huán nac li̠kalh­ta­huaka:
Ama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ nia̠ ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠cán pi̠ huí hua̠nti̠ tla̠n naca̠­lak­ma̠xtuy, huata xlacán chú nata­ca­tzi̠y,
y hua̠nti̠ nia̠ takax­mata xta­chu­huí̠n chú nata­kax­mata y nataaka­ta̠ksa pi̠ xli̠­ca̠na ca̠la­ka­lhamán.
Pablo lacpuhuán naán ca̠lakapaxia̠lhnán hua̠nti̠ xalac Roma
22Pus caj huá xpa̠­la­cata pi̠ ni̠para tzinú qui­li̠­ma­kuaniy nac­ca̠­la­ka­na̠­chá̠n, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ mak­lhu̠­huatá clac­pu­huán pi̠ naca­na̠chá. 23Pero cumu aya cca̠­la­ka­tza̠­la­ko̠ni̠t u̠ma̠ko̠lh ca̠chi­qui̠ní̠n nac u̠má pu̠la­tama̠n, clac­pu­huán pi̠ aya cxla­jani̠t quin­ta­scújut pus chú ma̠x juerza nac­ca̠­la­ka­na̠­chá̠n cumu maka̠sá quilh­ta­macú chuná cli̠­lac­pu̠lh­ca̠ni̠t. 24Cumu aya cli̠­lac­pu̠lh­ca̠ni̠t pi̠ nacán hasta nac España, huata mejor pu̠lh hui­xinín nac­ca̠­ti̠­lak­tax­tuyá̠n la̠qui̠ acxni̠ chú aya li̠pa̠­xúhu la̠la­ka­pas­ni̠­táhu nahuán aver para tla̠n hui­xinín naqui­la̠­mak­ta̠­ya­yá̠hu acxni̠ chinej naca­na̠chá hasta nac España. 25Pero la̠nchú pu̠lh cámaj xteka actzu̠ tumi̠n nac Jeru­salén la̠qui̠ nata­li̠­ta­mak­ta̠yay maka­pi­tzí̠n nata̠lán hua̠nti̠ antá tahui­lá̠­nalh. 26Porque a̠ma̠ko̠lh nata̠lán hua̠nti̠ xalac Mace­donia y Acaya súluj tat­lá­hualh actzu̠ tumi̠n la̠qui̠ naca̠­li̠­mak­ta̠­yacán a̠ma̠ko̠lh lak­li̠­ma̠x­kení̠n nata̠lán xalac Jeru­salén. 27Uma̠­kó̠lh cris­tianos luu aktum tapa̠­xu­huá̠n súluj tat­lá­hualh xtu­mi̠ncán, xli̠­ca̠na pi̠ tla̠n hua̠ntu̠ tat­lá­hualh porque chuná tali̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­ni­putún judíos porque xlacán na̠ tamá̠s­ta̠lh quilh­ta­macú xla­cata nata­li̠­pa̠­xu­huay a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ Dios xca̠­ma̠x­qui̠ni̠t. Cumu para chuná tala­ka­lha­ma­ní̠­nalh judíos pus na̠ luu ca̠mi­ni̠niy hua̠nti̠ ni̠ judíos nata­li̠­mak­ta̠yay a̠ma̠ko̠lh lak­li̠­ma̠x­kení̠n judíos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo hua̠ntu̠ xlacán taka­lhi̠y aca­tzuní̠n. 28Pus hua­tiyá cac­ma̠­kan­táx­ti̠lh eé ta­scújut hua̠ntu̠ cámaj tla­huay nac Jeru­salén, entonces tuncán nac­ta­ca̠xa la̠qui̠ nacán nac España, pero ni̠ cali̠­pu­huántit porque a̠má tiji hua̠ntu̠ clac­sacni̠t xla­cata nac­lacán, antá ti̠taxtuy nac Roma y pu̠lh hui­xinín nac­ca̠­ti̠­lak­tax­tuyá̠n. 29Aquit sta­lanca cca­tzi̠y pi̠ acxni̠ nac­ca̠­la­ka­na̠­chá̠n Cristo ámaj qui­ma̠x­qui̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni la̠qui̠ tancs nac­ca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n y acxtum nala̠­maka­pa̠­xu­hua­yá̠hu.
30Nata̠lán, cumu hui­xinín na̠ li̠ma­cuani­pu­tu­ná̠tit Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo y kalhi̠­yá̠tit tapa̠x­quí̠tit hua̠ntu̠ Espíri­tu Santo ca̠ma̠x­qui̠­ni̠tán xla­cata acxtum nala̠­la­ka­lha­ma­ná̠hu, pus huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­ma̠aka­tzan­ke̠yá̠n pi̠ acxtum caqui­la̠­ta̠s­cujui y caqui­la̠­mak­ta̠­yáhu nac miora­cioncán la̠qui̠ pi̠ Dios caqui­má̠x­qui̠lh li̠t­li­hueke. 31Cakalh­ta­hua­ka­nítit Dios xla­cata pi̠ acxni̠ nac­cha̠n nac Judea anta­nícu lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ taca­naj­la­putún xta­chu­huí̠n Cristo quin­ta­si̠­tzi̠niy, ni̠ti̠ caquin­tla­huá­nilh hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n; y na̠chuná a̠ma̠ko̠lh nata̠lán xalac Jeru­salén li̠pa̠­xúhu cata­maka­maklhtí̠­nalh hua̠ntu̠ ca̠li̠­mak­ta̠­ya­má̠­calh ca̠na̠caj actzú. 32Cumu para huá Dios chuná lacas­quín li̠pa̠­xúhu aquit xac­ca̠­la­kan­chá̠n y acxni̠ chú xla̠ucxi­lhui acxtum xka­lhí̠hu tapa̠­xu­huá̠n. 33Pus huá tamá Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ ma̠sta̠y tapa̠­xu­huá̠n, cli̠­ma̠­ka­tzanke̠y xla­cata pi̠ xlianka­lhi̠ná caca̠­mak­ta̠yán. Chuná calalh, amén.

Currently Selected:

Romanos 15: toc

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy