YouVersion Logo
Search Icon

MARCOS 1

1
Juan tecuaalti huan tepohuili icamanal Toteco
(Mt. 3:1-12; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-28)
1Quej ni pejqui nopa cuali tamachtili ten Jesucristo, Icone Toteco Dios.
2Huejcajquiya Isaías, itajtolpanextijca Toteco, quiijcuilo cati Toteco quiilhui Jesús. Quiijcuilo:
“Xiquita nijtitanis notayolmelajca ma mitzyacanas.
Yaya quicualtalis iniyolo masehualme para ma mitzselica.
3Notayolmelajca camanaltis chicahuac ipan nopa huactoc tali campa amo teno eli,
huan quinilhuis masehualme:
‘Xijcualtalica amoyolo pampa hualas Tohueyiteco.
Xijxitahuaca amonemilis quej anquisencahuaj ojti para hualas se hueyi tequitiquet.’ ”
4Ni tayolmelajquet cati Toteco quititanqui ma tayacana elqui Juan cati tecuaaltiyaya ipan nopa huactoc tali. Tacamanalhuiyaya para masehualme ma mocuaaltica para quinextise para ya moyolcuectoque huan ya quicajtejtoque tajtacoli. Huan Toteco quintapojpolhuiyaya inintajtacolhua. 5Miyac masehualme ten estado Judea huan ten altepet Jerusalén yahuiyayaj para quicaquise Juan. Huan quema quiilhuiyayaj Toteco inintajtacolhua, Juan quincuaaltiyaya ipan hueyat Jordán.
6Juan moquentiyaya iyoyo ten taxinepaloli ten itzoncal camello huan quipixqui se itzinquechilpica ten cuetaxti. Quincuayaya pilchapoltzitzi huan necti cati onca ipan nopa huactoc tali. 7Quincamanalhuiyaya masehualme ten Jesús huan quinilhuiyaya: “Teipa hualas se tacat cati quipiyas más miyac itequiticayo que na. Na amo nihueyi quej ya. Amo nicaxilía para nielis niitequipanojca, yon para nijquixtilis itecac. 8Na nimechcuaaltía san ica at, pero yaya amechmacas Itonal Toteco ipan amoyolo.”
Juan quicuaalti Jesús
(Mt. 3:13-17; Lc. 3:21-22)
9Ipan nopa tonali Jesús quisqui altepet Nazaret ipan estado Galilea huan yajqui campa Juan itztoya, huajca Juan quicuaalti ipan hueyat Jordán. 10Huan teipa, quema Jesús quisayaya ipan at, quiitac motapo ilhuicacti huan Itonal Toteco hualtemoc ipan ya quej se paloma. 11Huan quicajqui Toteco Dios camanaltic ten ilhuicac huan quiijto: “Ta tiNocone, nimitzicnelía miyac huan nijpiya miyac paquilisti ica cati tijchihua.”
Amocualtacat quiyoltilanqui Jesús ma tajtacolchihua
(Mt. 4:1-11; Lc. 4:1-13)
12Teipa Itonal Toteco quiyacanqui Jesús ma yahui hasta nopa tali huactoc campa amo teno eli. 13Huan Jesús itztoya nopona cuarenta tonali huan Amocualtacat quiyoltilanqui para ma tajtacolchihua. Nojquiya nopona itztoyaj tecuanime cati mosisiníaj, huan itztoyaj ilhuicac ehuani cati quitequipanohuayayaj Jesús.
Jesús pejqui tequiti ipan estado Galilea
(Mt. 4:12-17; Lc. 4:14-15)
14Quema nopa tanahuatijquet ya quitzactoya Juan cati tecuaaltiyaya, Jesús ajsito ipan estado Galilea para tepohuilis nopa cuali tamachtili ten quenicatza masehualme huelis calaquise campa tanahuatía Toteco. 15Huan quinilhuiyaya masehualme: “Ya ajsic nopa tonali huan ama, amo huejcahuas pehuas tanahuatis Toteco. Xijpataca amoyolo huan xijneltocaca icamanal Toteco.”
Jesús quinnotzqui nahui michtajtamani
(Mt. 4:18-22; Lc. 5:1-11)
16Teipa Jesús nentinemiyaya iteno nopa hueyi at Galilea huan quinitac Simón ihuaya iicni, Andrés. Inijuanti michtajtamani huan quimajcahuayayaj se matat ipan at. 17Huan Jesús quinilhui:
―Techtoquilica. Ama anmichtajtamani, pero na nimechnextilis quenicatza anquinnotzase masehualme ma nechtoquilica.
18Huan quicajtejque inimata huan yajque ihuaya. 19Teipa Jesús nejnenqui se quentzi huan quinitac Jacobo ihuaya iicni, Juan. Inijuanti iconehua Zebedeo, huan itztoyaj ipan se cuaacali quiijtzomayayaj inimata. 20Huan nimantzi Jesús quinnotzqui. Huan quicajtejque inintata Zebedeo ipan cuaacali inihuaya itequipanojcahua huan quitoquilijque.
Se tacat cati quipixqui se iajacayo Amocualtacat
(Lc. 4:31-37)
21Teipa Jesús huan cati itztoyaj ihuaya ajsitoj altepet Capernaum. Huan ipan se tonali para ma mosiyajquetzaca israelitame, Jesús calajqui ipan nopa israelita tiopamit, huan pejqui tamachtía. 22Huan masehualme san quitachiliyayaj ica itamachtil, pampa quinmachtiyaya quej se cati quipixqui tequiticayot. Amo quinmachtiyaya quej tamachtiani ten itanahuatil Moisés. 23Nojquiya ipan tiopamit itztoya se tacat cati quipixqui se iajacayo Amocualtacat cati calactoya ipan itacayo. Yaya quiitac Jesús huan chicahuac quiijto:
24―Jesús ta tiNazaret ejquet, ¿taya techchihuilis? ¿Tihualajtoc para techtzontamiltis? Na nimitzixmati. Ta cati titatzejtzeloltic cati Dios quititanqui nica.
25Huan Jesús quiajhuac nopa iajacayo Amocualtacat huan quiilhui:
―Ayecmo ximolini. Xiquisa ipan ni tacat.
26Huajca iajacayo Amocualtacat quichijqui nopa tacat ma huetzi ica se ajaca cocolisti. Huan tzajtzitejqui chicahuac huan quisqui ipan itacayo. 27Huan nochi momajmatijque huan moilhuijque:
―¿Taya panoc? ¿Huelis ya ni se yancuic tamachtili? ¡Ni tacat Jesús quipiya tequiticayot para quinnahuatis iajacahua Amocualtacat huan inijuanti quineltoquilíaj!
28Huajca nimantzi nochi masehualme campa hueli ipan estado Galilea quimatque ten quichijqui Jesús.
Jesús quichicajqui imona Simón Pedro
(Mt. 8:14-15; Lc. 4:38-39)
29Quema ya quistoyaj ipan tiopamit, Jesús yajqui ihuaya Jacobo ihuaya Juan hasta ininchaj Simón huan Andrés. 30Huan imona Simón Pedro huetztoya ipan cocolisti pampa totoniyayaya. Huan nimantzi quiilhuijque Jesús para mococohua. 31Huajca Jesús quinechcahui nopa sihuat huan quimaitzqui. Quitananqui huan nimantzi quicajqui nopa cocolisti. Huan nopa sihuat pejqui quintamaca.
Jesús quinchicajqui miyac cocoyani
(Mt. 8:16-17; Lc. 4:40-41)
32Quema ya calajqui tonati huan tayohuixtoya, masehualme pejque quinhuicaj campa Jesús nochi cati mococohuayayaj huan cati quinpiyayayaj iajacahua Amocualtacat. 33Huan nochi masehualme ten nopa altepet mosentilijque calteno. 34Huan Jesús quinchicajqui miyac cocoyani cati quipiyayayaj miyac tamanti cocolisti. Huan quinquixtili miyac iajacahua Amocualtacat. Pero Jesús amo quincahuiliyaya iajacahua Amocualtacat ma camanaltica, pampa quiixmatiyayaj para yaya eliyaya nopa Cristo cati Toteco Dios quititantoya.
Jesús tepohuili icamanal Toteco ipan estado Galilea
(Lc. 4:42-44)
35Huan tonili ijnaltzi quema noja tatayohua, Jesús mijquejtejqui huan yajqui campa tatzitzica para motatajtis ica Toteco Dios. 36Huan teipa Simón ihuaya ihuampoyohua yajque quitemotoj. 37Huan quipantijque Jesús, huan quiilhuijque:
―Nochi masehualme mitztemohuaj.
38Pero Jesús quinilhui:
―Ma tiyaca ipan nopa pilaltepetzitzi cati nechca para nitepohuilis nepa nojquiya pampa yeca nihualajtoc.
39Huajca Jesús panotinenqui campa hueli ipan nochi estado Galilea, huan tepohuiliyaya icamanal Toteco ipan sese israelita tiopamit. Huan quema quinpantiyaya masehualme cati quipiyayayaj iajacahua Amocualtacat, Jesús quinchihualtiyaya ma quisaca.
Jesús quichicajqui se tacat cati tacayo palaniyaya
(Mt. 8:1-4; Lc. 5:12-16)
40Huan quinechcahuico Jesús se tacat cati tacayo palaniyaya ica se cocolisti cati itoca lepra. Huan motancuaquetzqui iixta Jesús huan quiilhui:
―Jesús, sinta tijnequi, huelis techchicahuas.
41Huan Jesús quitasojtac huan quitali imax ipan ya huan quiilhui:
―Quena, nijnequi. Ximochicahua amantzi.
42Huan ipan nopa talojtzi nopa cocolisti quicajqui. 43Huajca Jesús quinahuati:
44―Ximomocuitahui para amo aqui xiquilhui. San xiya ximonextiti iixpa nopa israelita totajtzi, huan xijmaca Toteco nopa tacajcahualisti cati Moisés tanahuati ma quimacaca cati ayecmo quipiyaj inintacayo palantoc para quej nopa nochi quimatise ya timochicajtoc.
45Pero nopa tacat yajqui huan pejqui quinilhuía nochi masehualme taya ipantic huan nelía momajqui icamanal. Yeca Jesús ayecmo huelqui calaqui tonaya ipan altepeme. San nejnemiyaya campa tatzitzica huan nopona nojquiya quipantiyayaj miyac masehualme cati hualajque ten campa hueli pilaltepetzitzi.

Currently Selected:

MARCOS 1: nchC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy