YouVersion Logo
Search Icon

Joël 4

4
Le procès de Dieu contre les peuples étrangers
1«En ce temps-là, dit le Seigneur,
je rétablirai Juda et Jérusalem
dans leur ancienne situation#4.1 Dans certaines traductions le chap. 4 porte le numéro 3, voir 3.1 et la note. – je rétablirai… dans leur ancienne situation: autre traduction je ramènerai les captifs de Juda et de Jérusalem..
2Je rassemblerai les peuples étrangers,
je les ferai tous descendre
dans la vallée nommée “le Seigneur juge”#4.2 Il ne faut pas chercher à situer géographiquement cette vallée dont le nom a une valeur symbolique..
Là, je les appellerai en jugement
pour tout ce qu'ils ont fait à Israël,
le peuple qui m'appartient:
ils l'ont dispersé parmi des nations étrangères
et se sont partagé mon pays.
3Ils se sont réparti des gens de mon peuple
par tirage au sort;
ils ont vendu des garçons
pour pouvoir se payer des prostituées,
et ils ont vendu des filles
pour se payer du vin.
4Vous, en particulier, villes de Tyr et de Sidon,
et vous tous, les territoires philistins#4.4 Tyr et Sidon: voir la note sur És 23.1. – les territoires philistins: voir la note sur És 14.29.,
que me voulez-vous?
Voulez-vous prendre une revanche sur moi?
Si telle est votre intention,
je ne tarderai pas à vous rendre coup pour coup.
5Vous avez pris mon argent et mon or,
mes trésors les plus précieux,
pour les emporter dans vos temples.
6Quant aux habitants de Juda et de Jérusalem,
vous les avez vendus à des Grecs
pour les éloigner de leur pays.
7Mais moi, je les ramènerai
de l'endroit où vous les avez vendus,
et je retournerai contre vous
le mal que vous avez commis.
8Je vendrai vos fils et vos filles
aux habitants de Juda.
Ils les revendront aux Sabéens#4.8 Les Sabéens sont une peuplade de l'Arabie du sud (voir És 60.6).,
qui vivent dans un pays éloigné.
Voilà ce que j'affirme, moi, le Seigneur.»
Combat final et jugement
9Que l'on crie aux nations étrangères:
«Préparez le combat, mobilisez vos guerriers.
Que tous les soldats se mettent en marche.
10Transformez vos socs de charrue en épées
et vos faucilles en lances.
Que même les plus craintifs
se persuadent qu'ils sont des héros.
11Dépêchez-vous de venir#4.11 Dépêchez-vous de venir: sens possible d'un terme hébreu peu clair.,
vous tous, les peuples d'alentour,
rassemblez-vous dans la même vallée.»
Et toi, Seigneur, envoie tes guerriers contre eux.
12«Que les nations se mettent en marche,
dit le Seigneur,
qu'elles viennent à la vallée
nommée “le Seigneur juge”#4.12 Voir 4.2 et la note..
C'est là que je vais siéger
pour juger tous les peuples d'alentour.
13Prenez la faucille pour les faucher
comme une moisson mûre.
Venez les écraser comme le raisin
qui remplit le pressoir;
les cuves sont trop pleines,
leur méchanceté déborde.»
14Alors arrivent des foules innombrables
dans la vallée du Jugement#4.14 la vallée du Jugement: sans doute, sous un nom un peu différent, la même vallée qu'aux v. 2 et 12.,
car proche est le jour
où le Seigneur s'y manifestera.
15Le soleil et la lune ne brillent plus,
les étoiles perdent leur éclat.
16Le Seigneur rugit du mont Sion,
de Jérusalem il fait tonner sa voix.
Le ciel et la terre tremblent!
Mais le Seigneur protège son peuple,
il est un refuge pour les Israélites.
17«Vous saurez alors, leur dit-il,
que je suis le Seigneur, votre Dieu,
moi qui habite à Sion, la montagne qui m'est consacrée#4.17 Pour la montagne de Dieu, voir Ézék 20.40 et la note..
Jérusalem m'appartiendra de nouveau tout à fait,
les étrangers n'y entreront plus jamais.»
Nouvelle prospérité pour le peuple de Dieu
18«Un temps vient où les coteaux
produiront du raisin en abondance,
et où les troupeaux sur les collines
donneront du lait à profusion.
L'eau coulera dans les ruisseaux de Juda,
un torrent jaillira du temple du Seigneur
et arrosera la vallée des Acacias#4.18 un torrent jaillira…: comparer Ézék 47.1-12. – la vallée des Acacias, dont la localisation est discutée, était peut-être située près de la mer Morte..
19L'Égypte sera dépeuplée,
le pays d'Édom réduit en désert,
car ils ont usé de violence
envers le pays de Juda
en y tuant des gens innocents.
20-21Oui, je les déclare innocents#4.20-21 je les déclare innocents: autre traduction, d'après les anciennes versions grecque et syriaque, je vengerai leur mort, je ne la laisserai pas impunie.!
Alors Juda et Jérusalem
seront peuplés pour toujours
et moi, le Seigneur, je demeurerai à Sion

Currently Selected:

Joël 4: BFC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy