YouVersion Logo
Search Icon

Ézéchiel 46

46
La porte de Prince. Son oblation.
1Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : la porte du parvis intérieur, laquelle regarde l'Orient, sera fermée les six jours ouvriers, mais elle sera ouverte le jour du Sabbat, et pareillement elle sera ouverte le jour de la nouvelle lune. 2Et le Prince y entrera par le chemin de l'allée de la porte du parvis extérieur, et se tiendra près de l'un des poteaux de l'autre porte, et les Sacrificateurs prépareront son holocauste et ses sacrifices de prospérité ; puis il se prosternera sur le seuil de cette autre porte, et ensuite il sortira ; mais cette autre porte ne sera point fermée jusques au soir. 3Tellement que le peuple du pays se prosternera devant l'Eternel à l'entrée de cette autre porte-ci, les jours de Sabbat et des nouvelles lunes. 4Or l'holocauste que le Prince offrira à l'Eternel le jour du Sabbat sera de six agneaux sans tare, et d'un bélier sans tare. 5Et le gâteau pour le bélier sera d'un épha, et le gâteau pour chacun des agneaux sera selon ce qu'il pourra donner ; mais il y aura un hin d'huile pour chaque épha. 6Et au jour de la nouvelle Lune son holocauste sera d'un jeune veau, sans tare, et de six agneaux et d'un bélier, aussi sans tare. 7Et il offrira pour le gâteau du veau, un épha, et pour le gâteau du bélier, un autre épha, et pour chacun des agneaux selon ce qu'il pourra donner ; mais il y aura un hin d'huile pour chaque épha. 8Et comme le Prince sera entré au Temple par le chemin de l'allée de cette même porte du parvis extérieur, laquelle regarde l'Orient, aussi sortira-t-il par le même chemin. 9Mais quand le peuple du pays y entrera pour se présenter devant l'Eternel, aux fêtes solennelles, celui qui y entrera par le chemin de la porte du Septentrion pour y adorer l'Eternel, sortira par le chemin de la porte du Midi ; et celui qui y entrera par le chemin de la porte du Midi, sortira par le chemin de la porte qui regarde vers le Septentrion ; tellement que personne ne retournera par le chemin de la porte par laquelle il sera entré, mais il sortira par celle qui est vis-à-vis. 10Alors le Prince entrera parmi eux, quand ils entreront ; et quand ils sortiront, ils sortiront ensemble. 11Or dans ces fêtes solennelles, et dans ces solennités, le gâteau d'un veau sera d'un épha, et le gâteau d'un bélier d'un autre épha, et le gâteau de chacun des agneaux sera selon que le Prince pourra donner, et il y aura un hin d'huile pour chaque épha. 12Que si le Prince offre un sacrifice volontaire, quelque holocauste, soit quelques sacrifices de prospérités en offrande volontaire à l'Eternel, on lui ouvrira la porte qui regarde l'Orient, et il offrira son holocauste et ses sacrifices de prospérités comme il les offre le jour du Sabbat, puis il sortira, et après qu'il sera sorti, on fermera cette porte. 13Tu sacrifieras chaque jour en holocauste à l'Eternel un agneau d'un an sans tare, tu le sacrifieras tous les matins. 14Tu offriras aussi tous les matins avec lui un gâteau, fait de la sixième partie d'un épha, et de la troisième d'un hin d'huile pour en détremper la fine farine ; c'est là le gâteau continuel qu'il faut offrir par ordonnances perpétuelles. 15Ainsi on offrira tous les matins en holocauste continuel cet agneau et ce gâteau détrempé avec cette huile. 16Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : quand le Prince aura fait un don de quelque pièce de son héritage à quelqu'un de ses fils, ce don appartiendra à ses fils ; parce qu'ils ont droit de possession en l'héritage. 17Mais s'il fait un don de quelque pièce de son héritage à l'un de ses serviteurs, le don lui appartiendra bien, mais seulement jusques à l'an d'affranchissement, auquel il retournera au Prince ; car quoi qu'il en soit, c'est son héritage qui appartient à ses fils, c'est pourquoi il leur demeurera. 18Et le Prince n'usurpera rien de l'héritage du peuple, les fraudant de la possession qui leur appartient, seulement il laissera en héritage à ses fils la possession qui lui appartient, afin qu'aucun de mon peuple ne soit chassé de sa possession. 19Puis il me mena par l'entrée qui était vers le côté de la porte, aux chambres saintes qui appartenaient aux Sacrificateurs, lesquelles regardaient vers le Septentrion, et voilà, il y avait un certain lieu aux deux côtés du fond qui regardaient vers l'Occident. 20Et il me dit : c'est là le lieu auquel les Sacrificateurs bouilliront le reste de la bête qu'on aura sacrifiée pour le délit, et le reste de la bête qu'on aura sacrifiée pour le péché, et où ils cuiront les gâteaux ; afin qu'ils ne les emportent point au parvis extérieur pour en sanctifier le peuple. 21Puis il me fit sortir vers le parvis extérieur, et me fit traverser vers les quatre coins du parvis, et voici, il y avait un parvis à chaque coin du parvis. 22Tellement qu'aux quatre coins de ce parvis il y avait d'autres parvis qui y étaient joints, et ils étaient longs de quarante coudées, et larges de trente ; et tous quatre avaient une même mesure, et avaient leurs quatre coins. 23Tous ces quatre parvis avaient une rangée de bâtiments élevés tout à l'entour, et ce qui était bâti au dessous de ces rangées de bâtiment élevé, tout à l'entour, c'étaient des lieux propres à cuire. 24Et il me dit : ce sont ici les cuisines, où ceux qui font le service de la maison cuiront les sacrifices du peuple.

Currently Selected:

Ézéchiel 46: FMAR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy