YouVersion Logo
Search Icon

Jajis 1

1
Traeb blong Jiuda an traeb blong Simion i kasholem Paramaon Sif Adonibesek
1Bihaen long taem wea Josua hemi dae, olketa blong Israel i askem Yawe olsem, “?Wanem traeb nao bae go fastaem fo faetem olketa pipol blong Kenan?”
2Yawe hemi ansarem olketa olsem, “Traeb blong Jiuda mas go fastaem fo faet, bikos mi givim graon long olketa.”
3Olketa long traeb blong Jiuda i tok olsem long traeb blong Simion wea i wantok blong olketa, “Hemi gud fo yufala kam wetem mifala mekem yumi go faetem olketa pipol blong Kenan wea i stap long lan ya wea God hemi givim fo mifala. Bihaen, bae mifala go wetem yufala fo faetem olketa hu i stap long lan wea God hemi givim fo yufala.”
Nao tufala traeb ya i joen tugeta fo faet. 4Oraet, Yawe hemi mekem tufala traeb ya fo winim olketa pipol blong Kenan an olketa pipol blong Peris. Long datfala taem olketa kilim 10,000 man long ples long Besek. 5An long faet ya olketa faendem Paramaon sif Adonibesek, an raosim hem wetem olketa blong Kenan an olketa blong Peris. 6Paramaon sif ya hemi stat fo ranawe, bat olketa ronem an holem hem, an olketa katemaot tufala bikfala fingga long han blong hem an tufala bikfala fingga long lek blong hem tu.
7Hemi tok olsem, “Bifoa, mi tu bin katemaot olketa bikfala fingga long han an lek blong seventi sif, an olketa stap nogud olsem dog wea hemi kaikaim ravis kaikai andanit long tebol blong mi. Distaem God hemi sensimbaek nao wanem mi bin duim long olketa.”
Olketa tekem hem go long Jerusalem an bihaen hemi dae long dea.
Traeb blong Jiuda winim tufala taon long Jerusalem an Hebron
8Olketa man blong Jiuda i go fo faet long Jerusalem. Olketa winim taon ya an kilim dae evriwan wea i stap long hem, an olketa bonem taon ya. 9Bihaen, olketa go long saot fo faet agensim olketa pipol blong Kenan wea i stap long olketa hil, an long drae eria long saet long saot, an long olketa lou hil long west. 10An olketa go fo faet long olketa pipol blong Kenan long taon long Hebron, wea nem blong hem fastaem hemi Kiriat-Aba. Long ples ya olketa winim laen blong Sesae wetem laen blong Ahiman an laen blong Talmae.
Otniel hemi winim taon long Debia
(Josua 15:13-19)
11Oraet, olketa lusim ples ya, an go fo faet long taon long Debia, wea nem blong hem fastaem hemi Kiriat-Sefa. 12Nao Kelab hemi tok olsem, “Sapos wanfala man hemi lidim yumi fo faet long taon ya, go-go yumi winim olketa, bae mi givim dota blong mi, Aksa, long hem fo hemi maritim.”
13Otniel hemi san blong Kenas hu hemi smol brata blong Kelab. Nao Otniel hemi winim taon ya long faet. Hem nao Kelab hemi givim dota blong hem long hem, an tufala marit. 14Bihaen, Aksa hemi talem Otniel fo hemi mas go askem Kelab fo hemi givim samfala graon long tufala. Bihaen moa, Aksa hemi go fo tok wetem dadi blong hem. Nao taem hemi kasem ples an hemi jamdaon from dongki blong hem, dadi blong hem askem hem olsem, “?Aksa, waswe?”
15An hemi tok olsem, “Dadi, plis yu sore long mi. Disfala graon long drae eria long saot wea yu bin givim long mitufala ya hemi drae tumas. Mi laekem yu fo givim mitufala eni pisgraon moa wea hemi garem wata long hem.”
Dadi blong hem hemi givim graon long tufala wea i garem tufala wel long hem, wanfala hemi stap long antap an narawan long daon.
Faet fo lan hemi gohed
16Oraet, laen blong dadi inlo blong Mosis wea hemi long laen blong Kein, olketa gogo wetem traeb blong Jiuda. Olketa evriwan i lusim Jeriko wea hemi taon blong pam tri, an olketa go long drae eria long saot kolsap long taon long Arad. An olketa stap long eria ya wetem olketa pipol long dea.
17Nao traeb blong Jiuda wetem traeb blong Simion i go fo faetem olketa pipol blong Kenan wea i stap long Sefat. Olketa barava spoelem an bonem taon ya olsem sakrifaes go long God, an bihaen olketa kolem ples ya Homa.#1:17 “Homa” Long Hibru langguis, Homa hemi here olsem wod wea hemi minim ‘spoel an bonem fo sakrifaes go long God.’
18-19Yawe hemi gohed fo helpem traeb blong Jiuda fo winim olketa lan antap long olketa hil. Bat olketa no save winim trifala taon long Gasa, an Askelon, an Ekron wetem eria raon long trifala kolsap long solwata. Hemi olsem bikos olketa long olketa taon ya i garem olketa kaat fo faet wea i garem aean wil. 20Nao traeb blong Jiuda hemi givim Hebron go long Kelab olsem Mosis hemi bin talem bifoa. Fastaem ples ya hemi garem trifala laen wea i kamaot from Anak, bat Kelab hemi ronem olketa evriwan aot from ples ya. 21Bat traeb blong Benjamin hemi no ronemaot laen blong Jebus wea hemi stap long Jerusalem, dastawe olketa letem laen blong Jebus fo stap olowe nomoa wetem olketa long ples ya.#Josua 15:63; 2 Samuel 5:6; 1 Kronikols 11:4.
Traeb blong Efrem an traeb blong Manase i winim taon long Betel
22-23Tufala traeb blong Josef, Efrem an Manase, i go fo faetem olketa long taon long Betel, wea bifoa nem blong hem nao Luj.#1:22 “Luj” Nem ya Luj hemi minim ‘Laea’. Long faet ya, Yawe hemi helpem olketa. Bat bifoa olketa go fo faet, olketa bin sendem samfala man fo luksave long taon ya. 24Nao taem olketa go, olketa lukim wanfala man wea hemi kamaot long taon ya an olketa tokstrong olsem long hem, “Sapos yu save som mifala wei fo go insaet long taon ya bae mifala kaen long yu.”
25So man ya hemi som wei long olketa, an olketa kilim dae olketa pipol long taon ya. Bat olketa no spoelem disfala man wetem famili blong hem. 26Bihaen, hem wetem famili blong hem i go stap long lan blong laen blong Het. Nao hemi wakem wanfala taon long eria ya, an hemi kolem tu ples ya Luj, an nem ya hemi stap yet.
Olketa pipol blong Kenan wea olketa traeb blong Israel i no ronemaot
27Long datfala taem, traeb blong Manase hemi nating ronemaot evriwan long olketa pipol blong Kenan from lan blong olketa. Olketa pipol blong Kenan i stap nomoa long olketa taon ya olsem Bet-San, an Taanak, an Doa, an Ibleam, an Megido, an olketa smolfala vilij wea i stap raonem olketa ples ya.#Josua 17:11-13. 28Nao taem olketa blong Israel i kamap plande moa, olketa fosim pipol blong Kenan fo kamap slev blong olketa. An nomata olketa long Israel i gohed fo kamap plande, olketa nating ronemaot pipol blong Kenan.
29An traeb blong Efrem hemi nating ronemaot tu olketa pipol blong Kenan wea i stap long taon long Gesa. So traeb ya hemi letem olketa fo stap nomoa long ples ya wetem olketa.#Josua 16:10.
30An traeb blong Sebulun hemi nating ronemaot olketa pipol blong Kenan wea i stap long tufala taon long Kitron an Nahalol. Traeb ya hemi letem olketa fo stap nomoa long tufala ples ya wetem olketa, bat olketa fosim olketa fo kamap slev blong olketa.
31An traeb blong Asa hemi nating ronemaot olketa pipol blong Kenan wea i stap long olketa taon long Ako, an Saedon, an Ahalab, an Aksib, an Helba, an Afek, an Rehob. 32So traeb ya hemi letem olketa stap nomoa wetem olketa long olketa ples ya.
33An traeb blong Naftali hemi nating ronemaot olketa pipol blong Kenan wea i stap long tufala taon long Bet-Semes an Bet-Anat. So traeb ya hemi letem olketa stap nomoa wetem olketa long tufala ples ya, bat olketa fosim olketa fo kamap slev blong olketa.
34Bat olketa pipol blong Kenan long laen blong Amoa i fosim traeb blong Dan fo stap long olketa hil an no letem olketa fo kamdaon moa long vali blong olketa.
35An laen blong Amoa hemi stap olowe long trifala taon long Aejalon an Saalbim an Har-Heres. Bat longtaem bihaen, taem traeb blong Efrem an traeb blong Manase i kamap strong moa, olketa rul ovarem laen blong Amoa an fosim olketa fo kamap slev blong olketa.
36Long datfala taem ya, spialaen long lan blong laen blong Amoa hemi falom rod wea hemi gotru long olketa hil long Akrabim an hemi go winim moa taon long Sela.

Currently Selected:

Jajis 1: SIPB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy