YouVersion Logo
Search Icon

Jn 20

20
Da'me eeta joca'li 'niyelaĝajeguem joñe'me Jesús
(Mt 28.1-10; Mc 16.1-8; Lc 24.1-12)
1Joca'li ne'teta jo'me nolo' jo'ne domingo, queda'me joote yenoĝonegue jo'me nolo' jo'ne niyamaqatac, qama'le María jo'ne Magdala laje dajoyi jaga'me napa'l lae't, qama'le yauana ga'me qa' jo'ne lapadenaĝat joga'me nadiiuo da'me joote qonaqat. 2Mane'e da'me yauana da'me dojo' qama'le paja'a ec, naqalegoq da'me yec'ata ga'me ue'ta joñe'me Simón Pedro nataq'aen ñe'me lapaĝaguenatac laqaya, joñe'me jo'ne nauotaĝaua ñe'me Jesús, qama'le t'aqataĝanema joñaa'me, enaac:
—Qonaqat ga'me lapat ñe'me Qadejaliaĝanec, chiyaqaue jaga'me napa'l lae't, qama'le ja jayatenaq ga'me qoyacha'ña.
3Ñe'me Pedro choqoñe'me lapaĝaguenatac laqaya yenoĝodegue qama'le dajotegue jaga'me napa'l lae't. 4Joñe'me Pedro choqoñe'me laqaya nalo'ta'ajalo da'me naqalego', qalaĝaja joñe'me laqaya yaguegue da'me naloĝojaĝac, napacalegue ñe'me Pedro. Chane'eja nach'eñe jo'ne 'uaechiñe da'me yovida'ya jaga'me napa'l lae't. 5Qama'le cha'li ñiyiñejop da'me yec'atenoue jaga'me napa'l lae't, qama'le yauana ga'me ueta'ña jogaa'me nanaqa'te, qalaĝaja ja yenoĝoneuo. 6Ca'li male yovida'a ñe'me Simón Pedro, qama'le nach'eñe jo'ne leuotaue da'me taue jaga'me napa'l lae't, qama'le yauana ga'me ueteda'ña jogaa'me nanaqa'te. 7Nach'e ena'am yauana ga'me ualoq lae jo'ne qolecoĝoye jo'me laqaic ca'li joñe'me Jesús, da'me ja uetauelo jaa'me laqaya', dite da'me neyoqotaya di'me ueta'ña. 8Qama'le nach'e ena'am yenoĝoneuo joñe'me lapaĝaguenatac laqaya, ñe'me jo'ne 'uaute'ga joca'li jaga'me napa'l lae't, qama'le nataq'aen yauana yema ga'me 'uo joca'li da'me male yenoĝoneuo jaga'me lae't qoyen joñe'me Jesús, qama'le yemta da'me yataqachiñe p'iya'a. 9Qa'a maliaĝa ja yayate'n naa'me nedii's jo'ne 'yaĝatetedac da'me 'niyelaĝajeguem joñe'me Jesús. 10Qama'le yitaĝa 'viyelaĝadeta joga'me ueteda'a jogaa'me lapaĝaguenataqa laqaya'.
Jesús naloĝoneguet jañe'me María jo'ne Magdala laje
(Mc 16.9-11)
11Qama'le jañe'me María ueta'ña ga'me lae jo'ne p'aye jaga'me napa'l lae't, da'me noyetac, qama'le cha'li naĝañi qaedi yec'aten joga'me p'auo jaga'me napa'l lae't. 12Qama'le yauanalo jogaa'me piyem laje' jo'ne dojolqa jo'ne pagaĝayaqa naa'me leuo, da'me neteda'ña di'me ua'ña ca'li jo'me lapat joñe'me Jesús. Onolec jo'me ueta'ña di'me najaĝanaqa', nataq'aen jo'me laqaya ueta'ña di'me ueda'ña jaa'me lapia'te. 13Qama'le jogaa'me piyem laje' yena't jañe'me yauo:
—¿Toqoch'e anoyetac?
Jañe'me 'yategueta jogaa'me:
—Yajouaĝat da'me qoyachi jo'me Yejaliaĝanec, qama'le ja jayaten ga'me qoyacha'ña.
14Mane'e ca'li nenaĝategue da'me dojo', qama'le nejouoĝoñe, qama'le yauana joñe'me Jesús jo'ne nechate'tajop, qalaĝaja ja yayaten da'me naqaeñe joñe'me Jesús. 15Qama'le Jesús yenat jañe'me:
—¿Toqoch'e anoyetac? ¿Jach'e ga'me anetetaque?
Qama'le jañe'me yepetapega da'me naqaena na'me neteloqo't jaga'me nanaĝanaĝaiqui. Chane'eja 'yateguet, enaac:
—Qom naqa'am jo'ne auedoye di'me, qama'le jayem a'uaĝatem ga'me auacha'ña, qaedi jajoyi nayi.
16Qama'le ñe'me Jesús enaac:
—¡María!
Qama'le yitaĝa nejouoĝoñe jañe'me, dajoya'aguet joñe'me, qama'le en da'me hebreo 'laqatac da'me enaac:
—¡Raboni! (jo'ne yelo'teguet da'me “am paĝaguenataĝanaĝaic.”)
17Jesús male 'yateguet jañe'me, enaac:
—Ena'te jayem anauequetañe, qa'a maliaĝa jona'li jec'ata joñe'me Taĝadena' qaedi jona'ajop qomle. Qalaĝaja da'me am, 'noota qom oc qaedi a'uaqataĝanema jogaa'me yaqaya'olqa queda'me male jec qaedi jona'ajop joñe'me Taĝadena' jo'ne nach'e ena'am mach'e Adet'ai, joñe'me jo'ne Ñedios nataq'aen da'me mach'e Anedios.
18Chane'eja jañe'me María male ec, yec'atalo jogaa'me napaĝaguenataqa qama'le t'aqataĝanema queda'me joote yauana joñe'me Jaliaĝanec, nach'e ena'am 'yaĝatema daa'me 'laqataqa joñe'me.
Jesús naloĝonegueta jogaa'me mach'e lapaĝaguenataqa
(Mt 28.16-20; Mc 16.14-18; Lc 24.36-49)
19Mane'e ca'li yovita jo'me pi'yaq, jo'me nolo' jo'ne domingo, qama'le jogaa'me napaĝaguenataqa joote yemeda'uet ga'me emec. Yataqata napadichigui joca'li joga'me najom qa'a 'uo da'me loqolanaqa' jogaa'me, t'oiyapegalo joga'me judiopi. Qalaĝaja ñe'me Jesús yenoĝoneua'alo, uañe laeñi jogaa'me qama'le yep'iye'n, enaac:
—¡'Nemaĝac ami uetauelo!
20Mane'e da'me yem da'me nenaĝategue, qama'le yaloĝonalo naa'me loua' nataq'aen ga'me lae. Qama'le yataqachiñe made'tapolqa jogaa'me napaĝaguenataqa queda'me yitaĝa yauata joñe'me Jaliaĝanec. 21Qama'le Jesús yitaĝa enaac:
—¡'Nemaĝac ami uetauelo! Queda'me jayem namaĝaquena ca'li joñe'me Taĝadena', qama'le nach'e ena'am da'me jayem male ami jama'.
22Qama'le yepetetouelo jogaa'me, qama'le enaac:
—¡Auacoñiyeguet joñe'me Dios Lepaqal! 23Qama'le qom auapalaĝachi' naa'me loeco ga'me jiyaĝaua, qama'le naa'me loeco yataqata qoyapalaĝa't, Dios ja yitaĝa yauanalo naa'me. Qalaĝaja qom ja auapalaĝachi', qama'le ja qoyapalaĝa't naa'me loeco joga'me, Dios maliaĝa yauanalo.
Tomás yauana ñe'me Jaliaĝanec da'me joote 'niyelaĝajeguem
24Joñe'me Tomás jo'ne lenaĝat qoyen da'me Uadiaĝaic, ñe'me jo'ne uetauelo ca'li jogaa'me doce jo'ne lapaĝaguenataqa joñe'me Jesús, nach'eñe jo'ne qaya joca'li da'me novi' joñe'me Jesús. 25Chane'eja jogaa'me napaĝaguenataqa laqaya' t'aqataĝatem joñe'me, enapega't:
—¡Qo'mi joote jauanaĝa jo'me Qadejaliaĝanec!
Qalaĝaja Tomás 'yategueta jogaa'me:
—Qom ja jec'ate'n jogaa'me loua' qaedi jauanalo naa'me yedidiñe jo'ne liideuo gaa'me clavos, uotaĝa da'me ja jejetoue janjo' yiyaĝata ga'me liiuo jo'me clavo, nataq'aen da'me ja jejetoue na'me youaq ga'me lae, qama'le jayem ja jaqanatet ta'le jep'iya'a.
26Qama'le joca'li yenoĝodegue jaa'me ocho noloqo'ote, jogaa'me napaĝaguenataqa yitaĝa nalo'ta't da'me yema'a'ajalo, netedaue ga'me emec, qama'le nach'e ena'am 'uo ñe'me Tomás. Yataqata napadichigui ga'me najom joca'li, qalaĝaja ñe'me Jesús yitaĝa yenoĝoneua'alo jogaa'me, qama'le yitaĝa yep'iye'n da'me uañe laeñi jogaa'me, enaac:
—¡'Nemaĝac ami uetauelo!
27Mane'e ca'li yem da'me nenaĝategue, qama'le enapega joñe'me Tomás, enaac:
—Auec'ate'n naa'me youa' qama'le auejetoue jana'me adiaĝata jenjo' liiuo jo'me clavo, nataq'aen auejetoue na'me adouaq jenjo' yae, jo'ne liiuo jajo'me miyoĝo. Ena'te auoqoleguet, ¡dite da'me auep'iya'a!
28Qama'le joñe'me Tomás 'yateguet joñe'me:
—¡Am Yejaliaĝanec jo'ne am Ñedios!
29Ñe'me Jesús 'yateguet joñe'me, enaac:
—Nayi da'me jayem auep'iya'a qa'a jayem auana. Qalaĝaja ¡yataqachiñe made'tapolqa jogaa'me jo'ne jayem p'iida'a mate mane'e ja jayem 'te yauata!
Da'me chiyaqayi da'me qoyediñe janjo' nede
30Ca'li Jesús maliaĝa uetauelo jogaa'me lapaĝaguenataqa qama'le yauo'oe jogaa'me qayoĝode' jo'ne 'nanaqa laqaya', nach'egaua jo'ne ja qoyedidiñe, qama'le ja uedaye janjo' nede. 31Qalaĝaja naa'me naajo' 'naqataqa male qoyedidiñe qaedi a'uamaqachiñe joñe'me Jesús da'me nach'eñe jo'ne Dios Liquiyac, nataq'aen da'me yataqachiñe Lec'oĝot joñe'me Dios. Chane'eja qom auep'iiya'a joñe'me qama'le 'uo da'me adec'alaĝaqui jo'ne chiyaqayi joñe'me.

Currently Selected:

Jn 20: TSN

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy