YouVersion Logo
Search Icon

San Mateo 26

26
Motlahtolmacah quenih icmictisqueh Jesús
(Mr. 14:1-2; Lc. 22:1-2; Jn. 11:45-53)
1Satepan ihcuac Jesús oquintlaminonotz nochi nin tlahtol, oquimiluih nitlasalohcauan:
2—Ya nanconmatih, sa ome tonal poliui uan peuas in pascuahiluitl, uan ihcuacon niConeu in Tlacatl ictemactisqueh macsohsacan.
3Ic ihcuacon in teopixcatlayacanqueh, [in teotlamachtanih] uan in tiquiuahqueh judíos omonichicohqueh itich niquiyau in ueyiteopixcatlayacanqui Caifás,
4uan omotlahtolmacaqueh quenih uilis ictzitzquisqueh Jesús ica itlah istlacatilis, uan ohcon icmictisqueh.
5Octouayah:
—Tla ohcon itchiuasqueh, amo ohcon itchiuasqueh yehyeh itich in iluitl, amo yeh ualmahcocui nochi in altipetl.
Se siuatzintli ictlalilia ahuiyactli in Jesús itich in altipetl Betania
(Mr. 14:3-9; Jn. 12:1-8)
6Ihcuac Jesús ocatca Betania, ichan Simón naquin octoocaayotayah Palax,
7se siuatzintli omotoquih inauac Jesús. In siuatzintli ocuicaya se cuacualtzin cocontzin tentoc ica ahuiyactli simi patioh, uan ocnoquih itich nitzonticon Jesús ihcuac ocatca icah mesa.
8Ihcuac ohcon oquitaqueh nitlasalohcauan, ocualanqueh uan oquihtohqueh:
—¿Tleca sannencah motlacauiloua nin?
9Nin ahuiyactli ouilisquia secnamacas ica mic tomin uan ica osequinmatlanisquia naquin amitlah icpiah.
10Jesús oquicac nochi non, uan oquimiluih:
—¿Tleca nanconmohsiuiah nin siuatzintli? Ixconmatican, yeh oquichiu se cuali chiualis nonauac.
11Tlamilauca, in tocniuan tlen amitlah icpiah nochipa nican nanquimonpiasqueh namouantzin, pero neh amo nochipa nannechonpiasqueh namouan.
12Nin siuatzintli ihcuac onechtlalilih nin ahuiyactli, quisa queh icchihchiutoc notlalnacayo ihcuac yas itich in ticochtli.
13Tlamilauca innamechoniluia, ic cansaso campa ictenonotzasqueh nin tlahtol tlen cualica temaquixtilistli, ic nouiyan itich nochi in tlalticpactli, noiuqui momatis tlen oquichiu nin siuatzintli, uan ica non moilnamictos.
Judas motetiquiuia ictemactis Jesús
(Mr. 14:10-11; Lc. 22:3-6)
14Ihcuacon semeh nimahtlactlamome itlasalohcauan, naquin itoocaa Judas Iscariote, oyah innauac in teopixcatlayacanqueh
15uan oquimiluih:
—¿Quexquich nannechonmactiah uan neh innamechonmactis Jesús?
Yehuan oquiluihqueh icmactisqueh simpoual uan mahtlactli platahtomin.
16Uan itich non tonal Judas opeu sa ictemoua quenih ictemactis Jesús.
Jesús icpeualtia in cenahilnamicocatl
(Mr. 14:12-25; Lc. 22:7-23; Jn. 13:21-30; 1 Co. 11:23-26)
17Itich in tonal ihcuac peua in iluitl ihcuac quicuah in pan tlen amo icpia levadura, nitlasalohcauan Jesús omotoquihqueh inauac uan octlahtlanihqueh:
—¿Canih itconniqui matyectlalitin nochi uan ohcon itconcuas in pascuahtlacual?
18Yeh oquimiluih:
—Xonyacan itich in altipetl, ichan non se tlacatl, uan ixconiluican: “In toTemachtihcau ictoua: Nohora ya ehcotoc, uan itich mochantzin nicuas in pascuahtlacual iuan notlasalohcauan.”
19Nitlasalohcauan occhiuqueh quemeh Jesús oquintiquitih, uan occhihchiuqueh in pascuahtlacual.
20Ihcuac yotlayouac, Jesús omotlalih icah in mesa iuan nimahtlactlamome itlasalohcauan.
21Uan ihcuac yotlacuahtoyah, oquimiluih:
—Tlamilauca innamechoniluia, semeh namehuantzitzin nechtemactis.
22Yehuan tlailiuis otlaocoxqueh, uan sehse opeu ictlahtlani:
—¿Max yen neh, noTecotzin?
23Jesús oquinnanquilih:
—Naquin tlapaloua nouan itich in caxitl, yehua nechtemactis.
24Tlamilauca, niConeu in Tlacatl yas itich in miquilistli, ohcon quemeh ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl icpanos yeh.#0.0 Sal. 41:9 ¡Tlen quemah, ay tlasohtzintli necah naquin ictemactis niConeu in Tlacatl! Ocachi cuali oisquia para non tlacatl amo otlacatini.
25Judas, naquin octemactisquia, octlahtlanih:
—Tlamachtani, ¿max yen neh?
Jesús oquiluih:
—Touatzin ohcon yotconihtoh.
26Ihcuac otlacuahtoyah, Jesús oquian in pan, octeochiu, occocoton uan oquinmactih nitlasalohcauan, uan oquimiluih:
—Ixconanacan, ixconcuacan, nin yeh notlalnacayo.
27Satepan Jesús oquian in vino, uan ihcuac yomotlasohcamat inauactzinco Dios, oquinmactih, uan oquimiluih:
—Ixconsepanonican nin vino namonochtin,
28nicancah yeh noeso tlen ica cana chicaualis in yancuic tlahtolsintilil tlen Dios icchiua iuan in tlacameh. Nin noeso xauanis inpampa miqueh, uan ica cahsisqueh tetlapohpoluilis de nintlahtlacol.
29Tlamilauca innamechoniluia, ipeuyan axan acmo ocsipa inconis niayo in uva, tlamo hasta necah tonal ihcuac inconis namouantzin niyancuic ayo in uva ompa campa motlanauatilia noTahtzin.
Jesús quiluia Pedro nic yexpa quihtos amo quixmati
(Mr. 14:26-31; Lc. 22:31-34; Jn. 13:36-38)
30Satepan ihcuac yomocuicatihqueh ica salmos, oyahqueh itich in tipetl Olivos.
31Ihcuacon Jesús oquimiluih:
—Nochtin namehuantzitzin nannechoncauteuasqueh nin youal, pues ohcon ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl: “Incohcocos in tlahpixqui, uan nichcauan tlen quinpia xixinisqueh.”#0.0 Zac. 13:7
32Pero satepan ihcuac yonyancuicayol, intlayacanas nias Galilea.
33Pedro oquiluih:
—Masqui nochtin mamitzoncauacan, neh ayic inmitzoncauas.
34Jesús ocnanquilih:
—Tlamilauca inmitzoniluia, itich nin youal, achtoh ihcuac tzahtzis in gallo, yexpa itconihtos amo itnechonixmati.
35Pedro oquiluih:
—Masqui mouantzin manechmictican, neh amo queman inquihtos amo inmitzonixmati.
Uan nochtin nitlasalohcauan ohcon oquihtouayah.
Jesús yaui Getsemaní icmonochilitiu Dios
(Mr. 14:32-42; Lc. 22:39-46)
36Satepan Jesús oyah inuan nitlasalohcauan campa itoocaayan Getsemaní, uan oquimiluih:
—Nican xonmotlalican, neh manioh nepa manmonochilih Dios.
37Oquinuicac in Pedro uan non omen iconeuan in Zebedeo. Jesús opeu simi tlaocoya uan oyolnemiquia.
38Ihcuacon oquimiluih:
—Tlailiuis mic tlaocol inpia itich noyolo, inmachilia nechmictia. Xonmocauacan nican uan nouan xontlachixtocan.
39Jesús oyah ocachi nepa tlaixpan, omotlancuaquitz uan omixcuatocac itich in tlali, uan ihquin octlatlautih Dios:
—Notahtzin, tla itcomoniquiltia, amo ixconcaua manconi nin xaloh de tlahyouilistli. Tlen quemah, amo mamochiua quen neh inniqui, yehyeh mamochiua tlen Tehuatzin motlaniquilitzin.
40Jesús oualmocuip campa ocatcah nitlasalohcauan, uan oquimahsico cohcochtoqueh; uan oquiluih in Pedro:
—¿Queutoc, amo onanconxicohqueh dion se hora nouan namontlachixtosqueh?
41Xontlachixtocan uan xonmotlatlautican inauactzinco Dios manamechonmatlani amo xonuitzican ihcuac namechonyoltilanas in tlahtlacol. Tlamilauca, namoespíritu icpia non cuali tlaniquilis, pero namotlalnacayo amo chicauac.
42Uan ocsipa oyah ocmonochilito Dios, uan ic opa ihquin oquihtoh:
—Notahtzin, tla amo uili itnechonihcuanilia nin xaloh de tlahyouilis uan uilica inconis, mamochiua motlaniquilitzin.
43Ocsipa oualmocuip uan oquimahsico cohcochtoqueh, nic nimixtololouan sa omotzacuayah quen simi ocochmiquiah.
44Oquincauteu uan oyah, uan ic yexpatica ocmonochilito Dios, uan ocsipa oquihtoh quemeh achtoh.
45Satepan oualah innauac nitlasalohcauan uan oquimiluih:
—¿Oc namoncochisqueh, oc namonmoseuisqueh? Ixconitacan, yoehcoc in hora ihcuac niConeu in Tlacatl ictemactisqueh inmac in tlahtlacouanih.
46¡Xonmoquitzteuacan uan chouehqueh! Ixconitacan, ya ualahtoc naquin nechtemactis.
Ictzitzquiah Jesús
(Mr. 14:43-50; Lc. 22:47-53; Jn. 18:2-11)
47Oc otlahtohtoya Jesús, ihcuac oehcoc in Judas, semeh nimahtlactlamome itlasalohcauan. Iuan oualayah miqueh tlacameh ica espadas, uan ocsiquin ica sehse inpoh. Yehuan intlatitlancauan in teopixcatlayacanqueh uan in tiquiuahqueh judíos.
48Judas, naquin octemactih, yoquimiluihca:
—Naquin neh inquixtenamiquis, yeh yehua, uan yehua ixcontzitzquican.
49Ihcuacon omotoquih inauac Jesús uan oquiluih:
—¡Manmitzmotlahpaluilihtzino, tlamachtani!
Uan oquixtenamic.
50Jesús oquiluih:
—Nocnitzin, ¿tlenoh ic otoualah?
Ihcuacon nocsiqui tlacameh omotoquihqueh inauac Jesús, uan octzitzquihqueh, uan ocuicaqueh ictzacuasqueh.
51Pero semeh tlen iuan ocatcah Jesús ocquixtih niespada uan occohcocoh nitlaqueual in ueyiteopixcatlayacanqui, octiquilih ninacas.
52Jesús oquiluih:
—Ixconcalticho moespada campa ocatca, pues nochtin naquin quicuih in espada, noiuqui ica espada miquisqueh.
53¿Quenat itconyoluia neh amo uilis intlatlautis noTahtzin, uan Yehuatzin sanniman nechiualtitlanilis ocachi uan amo mahtlactlamome mil iluicactlatitlanten?
54¿Pero ohcon, quenih mochiuas tlen ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl, tlen ictoua uilica ohcon mochiuas?
55Itich non hora Jesús oquimiluih tlen ompa ocatcah:
—¿Tleca onamoualahqueh onannechontzitzquicoh ica espadas uan ica pouitl, quemeh oisquia onancontzitzquicoh se ichtic? Mostlah onmotlalaya namouan uan ontlamachtaya icah in teopantli, uan yeh ompa amo onannechontzitzquihqueh.
56Tlamilauca, nochi nin ohcon panotoc para ohcon mochiuas tlen oquihcuilohqueh in teotlanauatanih itich in Teotlahtolamatl.
Ihcuacon nochtin nitlasalohcauan occauteuqueh ompa isel uan ocholohqueh.
Jesús icuicah inauac in tiquiuahqueh judíos
(Mr. 14:53-65; Lc. 22:54-55, 63-71; Jn. 18:12-14, 19-24)
57Naquin octzitzquihqueh Jesús ocuicaqueh inauac in ueyiteopixcatlayacanqui Caifás, campa onichicautoyah in teotlamachtanih uan in tiquiuahqueh judíos.
58Pero Pedro san uehca oyaya icuitlapan Jesús, uan ohcon oyah uan oahsito itich niquiyau in ueyiteopixcatlayacanqui. Ocalac uan omotlalih iuan in teananih, nic ocniquia quitas quenih oyacatlamisquia nochi non.
59In teopixcatlayacanqueh uan nochi in ueyitiquiuahcayotl judío octemouayah itlah istlacatilis tlen ica icteiluisqueh, uan ohcon uilis ictemactisqueh itich in miquilistli.
60Pero amo ocahsiqueh, masqui omoteixpantihqueh miqueh tlen ocualpahpantihtayah tlensa in Jesús. Pero sauil tipitzin oehcoqueh ome naquin
61oquihtohqueh:
—Necah tlacatl oquihtoh: “Neh uilis inxitinis niteopan Dios, uan ipan yeyi tonal ocsipa inmanas.”
62Ihcuacon in ueyiteopixcatlayacanqui omosinquitz uan octlahtlanih Jesús:
—¿Amo itlah itconihtos tlen ica tonmopaleuis? ¿Tlenoh ictosniqui nin tlen ica mitzteiluiah?
63Pero Jesús amo onauatia. Ihcuacon in ueyiteopixcatlayacanqui oquiluih:
—Ica nitoocaatzin Dios inmitztiquitia, ixtechilui: ¿Max yen teh in Cristo Temaquixtani, niConetzin Dios?
64Jesús ocnanquilih:
—Touatzin ohcon yotconihtoh. Uan neh innamechoniluia, ipeuyan axan nanconitasqueh niConeu in Tlacatl tolohtos iyecmapantzinco Dios naquin nochi mouilitia, uan nanconitasqueh ualahtoc itich in mixtli.
65Ihcuacon in ueyiteopixcatlayacanqui ocnextih nitlauel ocmotzayanilih nitilmah, uan oquihtoh:
—Ica tlen oquihtoh quisa queh ictilchiutoc nitoocaatzin Dios. ¿Tlenoh ocachi moniqui ica macteiluican? Namehuantzitzin axan yonanconcaqueh quen ica tlen oquihtoh quisa queh octihtilchiu nitoocaatzin Dios.
66¿Quenih nanconitah?
Uan yehuan otlananquilihqueh:
—¡Itich moniqui in miquilistli!
67Ihcuacon oquixchihchaqueh uan ocmacayah ica maitl, uan ocsiquin oquixtlatzinayah.
68Uan oquiluayah:
—¿Touatzin tonCristo Temaquixtani? ¡Tla ohcon ixtechonmatilti aquih omitzonmacac!
Pedro ictoua amo quixmati Jesús
(Mr. 14:66-72; Lc. 22:56-62; Jn. 18:15-18, 25-27)
69Pedro otolohtoya quiyauac itich in quiyautli. Ihcuacon se siuatl tlaqueual omotoquih inauac uan oquiluih:
—Touatzin noiuqui teuan otoncatca iuan Jesús, in galileo.
70Masqui ohcon oquiluihqueh, Pedro amo ocmopantih, uan imixpan nochtin oquihtoh:
—Amo inmati tlenoh itcontohtoc.
71Pedro yoyahtoya caltenco, uan ompa ocse siuatlaqueual oquitac, uan oquimiluih tlen ompa ocatcah:
—Nin tlacatl noiuqui iuan ocatca in Jesús de Nazaret.
72Pedro ocsipa oquihtoh amo quixmati Jesús, oquihtoh:
—¡Dios quitztoc neh dion amo inquixmati necah tlacatl!
73Sauil tzocotzin tlen ompa ocatcah omotoquihqueh inauac Pedro, uan oquiluihqueh:
—Yeh milauac, touatzin tonpoui iuan nitlasalohcauan, niman secmati, nic quen tontlahtoua niman icnextia canih touitz.
74Ihcuacon Pedro opeu ictoua mauitzi tlatzacuiltilis itich, tla istlacatoc. Uan octentlalaya Dios, octouaya:
—¡Neh amo inquixmati non tlacatl!
Sanniman ihcuacon otzahtzic in gallo.
75Ihcuacon Pedro oquilnamic tlen Jesús yoquiluihca: “Achtoh ihcuac tzahtzis in gallo touatzin yexpa itconihtos amo itnechonixmati.” Pedro ihcuacon oquis quiyauac uan tlailiuis otlaocolchocac.

Currently Selected:

San Mateo 26: nhi

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy