YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 23

23
So Jesús qaỹauegueu'a so nashi Pilato
(Mateo 27.1-2, 11-14; Marcos 15.1-5; Juan 18.28-38)
1Ca sá'ogue so'maxare ne'laxashiguim, ca' qaỹauegueu'a so Jesús so nashi Pilato. 2Ca' quiyi, ca qaỹa'uo' na qaimaxalec, qohinac quiyim lasauaxaset, ca qohinac:
—Qomi' seuanqajlec dajo ỹale quiyim ỹaatqajam se i'maxañi nqai'en na qouo' laseripi. Chaqai 'neetapega quiyim se seshiuetenaq ñi lashi na nashillipi neeta'ñi yi Roma, chaqai 'naac quiyim chaqaida dá'maq nashi nca'laxaqui.
3Ca' so Pilato inato' so'maxare, 'naaco':
—¿Chaqaqami'o' ná'maq qami' lashi na judioipi?
Ca' so Jesús 'naaco':
—Ajá'a, chaqaida dá'maq 'ñirac.
4Ca' so Pilato 'naapego' so lashillipi na netaxaỹaxanqajanqaipi chaqai so qomyipi, 'naaco':
—Ỹim sqaica ca sanata lasauaxaset dajo ỹale.
5Qam saua'maxare ipaquera'a paguec lquesaxanaxa da ỹa'xate', 'nerac:
—Ñi'maxare ỹasauaxatetecta' yá'ogue yi qomyipi na'ñi yi Judea queda lapaxaguinataxanaxac. Chicqochi'ñi yi Galilea, chaqai nagui, ca' novireta'a najo.
So Jesús qaỹauegueu'a so nashi Herodes
6Ca co'na' so Pilato 'xaỹa dajo, ca renataxanegue quiyim so ỹale na'ñi yi Galilea. 7Ca co'na' qaỹa'qaataxanem quiyim so'maxare chicqa'gue da Galilea, ca' ilata so Herodes ma' so nashi quiyi Galilea, ma' so'maxare qai'neeta hueetau'a yi Jerusalén queso na'xa'a. 8Ca' so nashi Herodes co'na' iuana so Jesús, ca' ỹaatqajam netoon; ma' shi'gom ỹahotaco' quen iuana, ma' 'qaateguelco' quen quena' qaỹa'xatetac so'maxare, chaqai ỹahotaque quiyim ỹauanchigui 'ue ca ỹo'uet quena se qaiuanapega. 9Ca' ỹaatqajam 'xoic na lenataxanaxac, inatetac so'maxare, qam so Jesús qaica ca ỹa'xat. 10Chaqai qai'neeta hueete'eyi só'maq lashillipi na netaxaỹaxanqajanqaipi chaqai ná'maq rapaxaguinataxanta'pegue na naqataxaquipi, ỹaatqajam ipaca'a 'xoic na imaqateguelec lasauaxaset so'maxare. 11Ca' so nashi Herodes chaqai so nalliripi ỹaatqajam i'naari' so Jesús, ca' qaipeguenlec so nepo' ỹaatqajam qaica 'nejem loyac, 'nejem nqohin no'ueetaxac ca nashi. Ca co'na' ime, lotqai qaỹopilaxata so Pilato. 12Ca' queso na'xa'a so Pilato chaqai so Herodes lotqai liỹa huagata', ma' saua'maxare shi'co' quen pa'guenaxaua'.
So Jesús qoỹaañiguit da nalauataxac
(Mateo 27.15-26; Marcos 15.6-15; Juan 18.39—19.16)
13Ca' so Pilato lapoonta' so lashillipi na netaxaỹaxanqajanqaipi chaqai so lashillipi na qomyipi chaqai so qomyipi. 14Ca 'naapego':
—Qamiri naviguiu'a ỹim dajo ỹale, quiyim 'ñiỹac chaqaida da ỹasauaxatetecta' na qomyipi. Ca' huañichigui quiyim ỹim shi'gue senatetac da'maxare, qam sqaica ca sanata lasauaxaset quená'maq pataxahiteguelec da'maxare. 15Qai'neeta ñi Herodes, vichiguiño' rapilaxat da'maxare. Chaqai qamiri huañichigui da'maxare quiyim qaica ca lasauaxaset quiyim qaỹachigoxochichigui ca nalauataxac. 16Ca' ỹim selaataxanlec da'maxare quiyim qaỹouaxan. Ca' ma' ime, ca sosouec.
17Ca' so Pilato queda chi no'ueenataxac quiyim ỹa'ue ca ỹosouec quena ncoñiiteguesec quena' ỹovire'oga yi napoonaxanaxaqui, qaiyi na qomyipi ỹa'maxarenta so'maxare. 18Qam sá'ogue nemashiguim ỹaualqatagui, 'naac:
—¡Qaỹalauat najo ỹale! ¡Ca' qaỹosouec ca Barrabás!
19Qam sojo Barrabás qoỹanauguio' añi ncoñiitaxanaxaqui sauaxat co'na' npa'guene'e' so nashi hua'ñi yi na'a' lodegaxat Jerusalén, chaqai sauaxat quiyim lauataxanaxai. 20Qam so Pilato ỹahotaque ỹosouec so Jesús, vichiguiño' lotqai pilalec quiyim renataxan. 21Qam saua'maxare ỹaatqajam pilesalec paguec lelamaxa da laualaxague', 'nerac:
—¡Qaipateno na'maxare!
22Ca' mashic tres pilalec so Pilato 'naapegalo saua'maxare, 'naaco':
—¿Nega'ỹo' ca ỹo'uet se ỹa'maxañi da'maxare? Ma' ỹim qaica ca sanata lasauaxaset cá'maq ñigui quiyim qaỹalauat. Ca' ỹim chi selaataxanlec quiyim qaỹouaxan da'maxare, ca' ma' ime, ca sosouec.
23Qam so qomyipi ỹaatqajam ipaca'a ỹaualqatagui, rashiilaxanta'pegue quiyim qaipateno so Jesús. Ca co'na' ỹapaguec da laualaxac so qomyipi chaqai so lashillipi na netaxaỹaxanqajanqaipi, ca vire'ta qarasaachiguit quecá'maq ỹahotaque. 24Ca' quiyi, ca so Pilato saachiguita quiyim ỹo'uet cá'maq rashiilaxansaque saua'maxare. 25Ca' ỹosouec só'maq ỹale qanca'atapegueu'a quesaua'maxare, só'maq qaicoñi' sauaxat co'na' npa'guene'e' so nashi chaqai ralauataxan. Ca' ỹaanec so Jesús quecá'maq shim 'neesa'gue saua'maxare.
Qaipateno so Jesús
(Mateo 27.32-44; Marcos 15.21-32; Juan 19.17-27)
26Ca co'na' mashic qaỹaueguec so Jesús, qaỹahotaque quiyim qaipateno. Ca' qaỹaconeu'a so ỹale, leenaxat Simón, ca la'a' na'ñi yi Cirene. So'maxare chicqauec quena no'ueenaxa. Ca' qohinapega quiyim i'xat so lpatenaxala', ca coỹaretaho nqohin queso Jesús.
27Ca ỹaatqajam 'xoic so qomyipi coỹaretaho, chaqai 'xoic so 'aallipi, sá'ogue noỹentagui, ỹaualqatagui, paguec na le'xorenataxanaxa queso'maxare. 28Ca so Jesús nqovilca'guit, ca 'naapega so 'aallipi, 'naaco':
—Qamiri 'aallipi ra'aari na Jerusalén, se nohiñilec aỹim, ta'ta'a chaqaqamii chaqai naua qachaalaxahi nohiñilec. 29Ma' naate' naua na'xata' quiyim qohinac: “Ỹaatqajam chalego la'maxa acá'maq se ishit 'ue ca llaalec, chaqai aca se ỹauanapega 'man, chaqai aca se ỹauanapega quiyim illipaxantaho ca llaalec.” 30Ca' quiyi, ca 'uo' na qom 'naapega na qoỹoqoshi'megue 'laua, 'naac: “Tahilgoto qomi'”; chaqai 'naapegalo naua quemarelgoto: “Ñaq qarayoqchiriñi.” 31Ma' no'm qohine'tegue dajo aca ladala qo'paq, ¿huose'quet sqai paguec qohine'tegue aca qo'paq laso?
32Ca qai'neeta qaỹaueguerec saua dos ỹale' lauataxanaxaqa, ma' qaỹahotaque nalauataxaua' nqohin so Jesús. 33Ca co'na' qaỹovire'oga so 'laua leenaxat leuaxaic lqahic lpi'nec, ca' qaipateno so Jesús, chaqai qai'neeta saua dos lauataxanaxaqa. So 'óna qoỹana'gue da loic, chaqai so liỹa qoỹana'gue da nemaq. 34Ca co'na' ñaq qaipatentapego, ca' so Jesús 'naaco':
—Qami' qota'olec, 'xoriñi' na qomyipi, ma' se ỹa'den da ỹo'ueetetac.
Ca' so nouaataxanyipi nallitetapiguilo saua loho so Jesús quiyim negue' ca taalgoto saua'maxare. 35Ca' sá'ogue so qomyipi ỹa'ajantac so'maxare, chaqai vire'ta so nashillipi i'neetac, 'naac:
—Nca'laxatec quen na liỹa; ca' nagui 'maxaraic chi nca'laxatalta', no'm ỹaatqajam llic chaqaiñi ñí'maq nashi nca'laxaqui, lca'acsec ñi qota'olec.
36Chaqai qai'neeta so nouaataxanyipi ỹaatqajam i'neetac so'maxare, ca' qanoquiiga'a, qaỹahotaque quiyim qane'taxañigui so lataxa chim. 37Chaqai qohinapega:
—No'm chaqaqami' na' qami' lashi na judioipi, ca 'maxaraic quiyim chi nca'laxachiralta'.
38Ca 'uo' so nerec qoỹeretalec na pa'aashiguim, hueetalec naua la'qaatqa na griegoipi chaqai na latinoipi chaqai hebreoipi, 'naac: “Ñi'maxare chaqaiñi ñí'maq lashi na judioipi.”
39Ca' so 'óna npatenaxaua quesaua lauataxanaxaqa qai'neeta i'neetac so'maxare, 'naaco':
—No'm llic quiyim qami' nashi nca'laxaqui, ca' 'maxaraic quiyim chi nca'laxachiralta', chaqai qai'neeta qomi' qarca'laxachirec.
40Qam so liỹa retaxaỹa'a so nauegaxaua, ca 'naapego':
—¿Sqaico' ca rqolonaxa'e' quiñi qota'olec? Ma' qami' chaqai 'ñiite' malam nouaxanaxaua'e' ñi'maxare. 41Qomi' ỹaatqajam ỹa'maqachiguiñi quiyim 'xoic qare'xoric, ma' chi seshiuetenqatac dá'maq ñigui ca qarasauaxaset. Qam ñí'maq ñijo ỹale, qaica ca ỹo'uet se ỹa'maxañi.
42Ca 'naaco':
—Qami' Jesús, totaxan coua'airo'o' aỹim ma' liỹa novichi' quiyim 'viiquiñi'sac ná'ogue najo.
43Ca' so Jesús saachiguit, ca 'naaco':
—Ỹaatqajam llic nagui da shiñirapegaxaua', quiyim nagui chaqa'ma' ỹim qauora'e' quiyi la'a' na ca'laxaiquipi queda piguim.
Da 'neeta da lelauaxa so Jesús
(Mateo 27.45-56; Marcos 15.33-41; Juan 19.28-30)
44Ca 'uo' ca mashic na'xa'a lavinñi. Ca ná'ogue na 'laua hueetalec na napalaxa, chi ỹovireta'a rashiiñi aso ra'aasa. 45Ca' aso ra'aasa ỹaatqajam napalgui, ca' so lapoxonaxat pa'aauo aso no'ueenaxanaxaqui late'ogue' quiyi Jerusalén shicchichiguiñigui na lavinñi. 46Ca' so Jesús ỹaualqo', 'naaco':
—Qami' ita'a, sañiguilo naua rqai'laqachichi' na ỹa'al.
Ca co'na' naauec da la'qaatec, ca' ileu.
47Ca' co'na' iuanchigui dajo so lashi so nouaataxanaq, ca' imaqachin ñi qota'olec, 'naaco':
—Ỹaatqajam llic ñijo ỹale qaica ca lasauaxaset.
48Ca' sá'ogue so qomyipi ỹauanchigui dajo, ca neuagaxatac, ca'e yi'maxare, nouaxante'e ana lotogue queda le'xoric nqai'en. 49Ca sá'ogue so lauanatqaipi so Jesús, chaqai qai'neeta so 'aallipi quesó'maq queco' so'maxare co'na' chicqochi'ñi yi Galilea, qoỹoqote'oga yi hueete'e, ỹa'ajantac dá'ogue dajo.
So Jesús mashic qaishinñi
(Mateo 27.57-61; Marcos 15.42-47; Juan 19.38-42)
50Ca 'uo' so ỹale 'maxaraic da no'ueenataxac chaqai huagaxaraic, leenaxat José, na'ñi yi na'a' Arimatea huaugui yi 'laua Judea. So'maxare ỹalequetaugui so nashillipi ỹo'ueetegueñi na leloxoỹaxaquipi quena judioipi. 51Sojo José nauaantaque quiyim novi' ca lo'ueenataxanaxac ñi qota'a ma' ỹoiquentac ná'ogue najo. Ca' so'maxare se ỹa'maxaren dá'maq 'ne'tegue lo'ueenataxanaxac so liỹa nashillipi. 52Ca' so'maxare quepegue' so Pilato quiyim rashiilaxanegue so Jesús. 53Ca co'na' ime naqajñi so Jesús queso npatenaxala', ca lepategue queso hualoq lahi lalagaxaic. Ca' illaugui aso lahi' chita'gue no'ueenata, naagui aso qa'. So'maxare saqa' ỹauanapega 'ue ca qaillaugui. 54Ca' sojo na'xa'a chaqaiso' so na'xa'a 'maqataxaqui quiyim qana'maxateta'guit so liỹa na'xa'a co'mataxaqui ma' sham noviro.
55Ca' so 'aallipi só'maq liỹaataco' so Jesús co'na' chicqochi'ñi yi Galilea qai'neeta eec ra'ajnaxane'oga so lahi'. Ca ỹauanchigui aca qaillaugui so Jesús. 56Ca co'na' pilda'alo naua la'aate', ca ỹa'maxachiñi so coraxat lo'daxaraic lahita. Ca' nco'materec queso na'xa'a co'mataxaqui, ipacqajanchirigui da nelaataxanaxac.

Currently Selected:

Lucas 23: MCV91

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy