YouVersion Logo
Search Icon

2 Crónicas 35

35
Josías reyin Pascua fiesta luratapa
(2 R 23.21-23)
1Josías reyejj Jerusalenanwa Pascua fiesta luräna Tatitur jach'achasina: marana kallta phajjsita tunca pusini uru sarakatarojja mä maran orko ovejwa loktayaraquïna fiesta lurañataqui. 2Sacerdotenacarusti sirviña lurañanacaparuwa utt'ayäna, ucatsti ch'amachänwa Tatitun templopana luräwinacapa phokhapjjañapataqui. 3Ucjjarusti Levitanacarojja, qhitinacatejj take Israelpachana yatichirïpcäna, uqhamarac Tatitutaqui yakhachatäpcäna ucanacarojja aqham lurañanacwa churäna: “Kollana arcjja uchapjjam temploru, Davidana Salomón yokap Israelan reyipajj lurayqui ucaru. Janiw callachinacamarojj apnakcjjapjjätati. Jichhasti jumanacajj Tatit Diosamar sirviñaru uchasjjapjjam, Tatitun Israel marcapar sirviñaruraqui. 4Jumanacajj sum waquicht'asipjjam familiata, phokhañataqui, cunjämatï Israelan David reyimp, uqhamarac Salomón yokapamp kellkata jaytcäna uqhamaru. 5Jumanacajj santuario utana kheparapjjam mayni israelita jilanacaman familianacapa lanti, sapa tama familianacatjja mä tama levitanacaraqui. 6Pascua fiestataqui mä maran orko oveja jiwayasin loktapjjam, ucatsti k'omachasipjjaraquim, uqhamarac cunatejj waquisqui uca waquichapjjam, uqhamata jilanacamajj phokhapjjañapataqui cuntï Tatitojj ewjjawayqui Moisés toke uca” sasa.
7Ucatjja Josías reyejj jupan uywapatwa churäna, marcancapqui uca take jakenacaru Pascua fiesta lurañataqui: mä maran orko ovejanaca, cabritonaca ucanacajj takpachajja quimsa tunca warankänwa, uqhamarac ucjjarojj churäna quimsa waranka vaca kallunaca. 8Uqhamaraquiw reyin jilïri yanapirinacapajj jakenacaru chuymapatjama churäwinaca churapjjäna, sacerdotenacaru, levitanacaru. Uqhamaraquiw Diosan templopa uñjirinacäpcäna uca Hilcías, Zacarías, Jehiel ucanacajj sacerdotenacaru churapjjaraquïna pä waranka sojjta patacani uywanaca Pascua fiesta lurañataqui, uqhamarac quimsa pataca vaca kallunacampi. 9Conanías chachasti, Semaías, Natanael masinacapampejja, uqhamarac Hasabaías, Jehiel, Josabad levitanacan jilïrinacapasti churapjjaraquïnwa sacerdotenacarojja, pheska waranka uywanaca Pascua fiesta lurañataqui, uqhamarac pheska pataca vaca kallunacampi.
10Uqhama fiesta lurañataqui waquichatätapatjja, sacerdotenacajj luräwinacapanwa jicjjatasjjapjjäna, uqhamarac levitanacasa waquichasipjjaraquïna phokhañataqui, cunjämatï reyejj siscäna uqhamaru. 11Ucatsti uywanacjja jiwayasin loktapjjäna Pascuataqui, levitanacasti uywanacwa qharirasipcäna, sacerdotenacasti cuna wilanactejj levitanacajj pasayapcäna ucanacampiraquiw altararu ch'ajjch'uquipasipcaraquïna. 12Ucatsti liq'inacjja apakapjjänwa naqhantayatäjjañapataqui, cawkhanitejj marcan familianacapajj utjcäna uqhamaru Tatitur loktapjjañapataqui, cunjämatï Moisesan libropana kellkatäcäna uqhamaru; uca pachparaquiw vaca kallunacsa qharinucupjjäna. 13Ucjjarusti uywanacan aychapjja cancantjjapjjänwa Pascua fiesta lurañataqui, cunjämatï kellkatäqui uqhamaru ucat ucjjar kollana ofrendanacjja phuqhunacaru, calderonacaru, sartenanacaruw phayapjjäna, ucatjja mäqhiwa take jakenacaru laquirapjjäna. 14Ucjjarusti levitanacajj wact'ayapjjaraquïnwa cunatejj jupanacaru wact'cäna ucanaca, uqhamarac sacerdotenacataquisa, Aarón chachat saraker sacerdotenacasti, wali lurañanacanïnwa arumcama nact'ata liq'inaca loktañanacampi uca laycu. Ucatwa levitanacajja waquichapjjäna cunatejj jupanacarusa, Aarón chachat saraker sacerdotenacarus wact'cäna ucanacjja.
15Ucatjja k'ochurinacatjja, qhitinacatejj Asaf chachat sarakeripäpcäna ucanacasti lurañanacapanwa jicjjatasipjjaraquïna, cunjämatï David, Asaf, Hemán, uqhamarac reyin Jedutún profetapasa waquichcäna uqhamaru. Puncu uñjirinacasti puncunacapanaracwa jicjjatasipjjäna; janiraquiw qhitisa lurañanacapjja apanucupjjañapäcänti, jupanacataquejj levita masinacapajj cunatejj jupanacar loktäwita wact'qui ucanacjja waquichasipcaraquïnwa.
16Uqhamawa qhä urunjja wact'ayasïna Tatitur take sirviñanacajja, Pascua fiesta lurañataqui, uqhamarac Tatitun altarapana nact'ata loktäwinaca loktañataqui, cunjämatï Josías reyejj siscäna uqhamaru. 17Israelitanacajj ucancapcäna ucanacasti Pascua fiestjja lurapjjänwa, uqhamarac pakallk uru jan levaduran t'ant'a mank'asaraqui. 18Israel marcanjja janipuniw cunapachas uqham Pascua fiestajj lurascänti, Samuel profetan urunacapatjja. Israelan reyinacap taypinjja janiw qhitisa Pascua fiestjja lurcänti, cunjämtï Josías reyejj sacerdotenacampi, levitanacampi, Judá orakenquir jakenacampi uqhamarac Israel marcat ucancapcäna, Jerusalenatsa ucanacampi Pascua fiesta lurcäna uqhamjja. 19Pascua fiestasti lurasïnwa cunapachatï Josías reyejj tunca quimsakallkoni mara apnakcäna ucqha.
Josías reyin jiwjjatapa
(2 R 23.28-30)
20Uca khepatsti, cunapachatï Josías reyejj templo asquichaña tucuyjjäna ucqhasti, Egiptonquir Necao sat reyipaw Eufrates sat jawir toker jutantäna Carquemis chekana nuwasiñataqui. Josías reyisti jupar jicjjatiriw saräna. 21Ucampis Necao reyejj qhitanacwa qhitäna aqham saniñapataqui: “Judá orakenquiri rey, jan nayampi nuwasirejj jutistati. Jichhamänjja janiw nayajj jumampi nuwasir jutcti, jan ucasti yakha marcampi nuwasiana jicjjatasta. Diosaw nayarojj: Mäqui saram, sasa situ. Uqhamasti juman asquimataquejja, jan Dios contra tucumti, Diosajj nayampiwa, uqhamat jupajj jan jumar tucjcätamti” sasa.
22Ucampis Josías reyejj janiw khepar jittcänti, jan ucasti jupampi nuwasiñjja munapunïnwa, Necao reyin arunacapar jan ist'asina, ucasti Dios pachpatwa jutascäna. Uqhamasti jupajj nuwasiaruwa mantäna Meguido sat vallena, 23arcompi flecht'irinacasti Josías reyiruwa flecht'apjjäna. Ucatjja reyejj oficialanacaparojj sänwa: “¡Acqhata apsjjapjjeta! sinti usuchjatäjjtwa” sasa. 24Oficialanacapasti nuwasiñ carrotjja apsjjapjjänwa, ucatjja payïri carropajj jupan utjcäna ucatwa Jerusalenaru apjjapjjäna, ucanaracwa jiwjjaraquïna. Juparusti nayra awquinacapan imäwiparuw imt'jjapjjäna. Josías reyin jiwjjatapatsti jachapjjänwa take Judá orakenquir jakenaca, uqhamarac Jerusalenanquir jakenacasa. 25Jeremiasasti jupar jach'achañataquejja mä k'ochu arunacwa imäwipataqui waquicht'äna. Jichhürcamawa k'ochurinacajja chachatsa warmitsa Josiasatjja amtasipcaqui imäwitaqui k'ochunacapana. Aca k'ochunacsti Israel marcanjja k'ochusipcaquiwa, ucatsti ucanacajja kellkatawa k'ochunacajja waquichatäqui ucana.
26Ucat ucjjar Josías reyin sarnakäwipasa, Dios chuyma luräwinacapasa, cunjämatï Tatitun libropana kellkatäqui uqhamaru, 27uqhamarac luräwinacapasa kalltata tucuycamajja Israel, uqhamarac Judá reyinacan libropana kellkatawa.

Currently Selected:

2 Crónicas 35: AYOP

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy