Estere 6
6
Mordekayi a tlakusiwa
1Hosi Ahasuwerusi a a ri ni nkelunkelu vusiku byebyo. Kutani a lerisa leswaku va n'wi tisela buku ya matimu, laha ku tsariwaka timhaka leti ti faneleke ku tsundzukiwa. Kunene matsalwa ya kona ma tisiwa ku ta hlayiwa emahlweni ka yena. 2 Kutani ku kumiwa leswaku, eka matsalwa lawa, ku tsariwile hilaha Mordekayi a nga paluxa hakona makungu ya ku dlaya hosi, lawa a ma endliwile hi Bigitana na Terexi, vatsheniwa vambirhi va hosi lava a va rindza tinyangwa ta muti wa yona. 3Kutani hosi yi ku: “Xana Mordekayi ú fundzhiwile kumbe ku kurisiwa hi ndlela yihi ku nkhensa mhaka leyi, xana?” Malandza ya hosi ma hlamula ma ku: “A nga endleriwanga nchumu!” 4Hosi yi tlhela yi vutisa yi ku: “Xana ku na mani laha xivaveni?” Enkarhini wolowo Hamani a a ha ku nghena erivaleni ra le ntsindza, a tela ku ta vulavula na hosi hi ta ku hayeka Mordekayi etimhandzeni leti a a n'wi dzimele tona. 5Malandza ya hosi ma ku ka yona: “Ku na Hamani, u lo tiyimela kwala xivaveni.” Hosi yi ku: “A a nghene!”
6Hamani a nghena, kutani hosi yi ku ka yena: “Ku na munhu un'wana loyi ndzi navelaka ngopfu ku n'wi fundzha. Xana munhu wa kona ndzi nga n'wi endlela yini xana?” Embilwini Hamani a ku: “A nga va mani loyi hosi yi navelaka ku n'wi fundzha loko a nga ri mina ke!” 7Kutani a hlamula hosi a ku: “Munhu loyi u tsakelaka ku n'wi fundzha, we hosi, 8a a nyikiwe tinguvu ta vukosi leti u ti ambalaka; a ku tisiwe ni hanci leyi u gadaka yona, leyi yi nga ni harhi ya vuhosi enhlokweni; 9kutani tinguvu leti ni hanci leyi a swi nyiketiwe un'wana wa tinganakana leto chaviseka, leswaku a ambexa munhu loyi wena hosi u tsakelaka ku n'wi fundzha, a tlhela a n'wi rhendzelekisa ni rivala ra muti a ri karhi a huwelela a ku: ‘Munhu loyi hosi yi tsakelaka ku n'wi fundzha, ú endleriwa swilo leswi swo tani!’ ”
10Kutani hosi yi byela Hamani yi ku: “Hatlisa u teka tinguvu ni hanci, u fundzha hi ndlela yoleyo Mordekayi loyi wa Muyuda, loyi a tirhaka ehubyeni. N'wi endlele hinkwaswo leswi u swi vuleke, u nga siyi nchumu!” 11Kutani Hamani a teka tinguvu a ambexa Mordekayi, a n'wi gadisa hanci erivaleni ra muti a ri karhi a huwelela a rhangile emahlweni a ku: “Munhu loyi hosi yi tsakelaka ku n'wi fundzha, ú endleriwa swilo swo tani!”
12Kutani Mordekayi a tlhelela ehubyeni ya hosi, Hamani yena a hatlisa a tiyela ekaya a khunguvanyekile swinene, a tisiva xikandza hi ku nyuma. 13Hamani a rungulela Zerexa nsati wa yena ni vanghana hinkwavo va yena hinkwaswo leswi swi n'wi humeleleke; kutani vatsundzuxi lava va yena ni nsati wa yena Zerexa va ku ka yena: “Loko Mordekayi loyi a sunguleke ku ku wisa a ri wa rixaka ra Vayuda, ú ta ku wisela makumu, u nga ha pfuki!”
14Loko va ha vulavula, ku fika vatsheniwa va hosi, va hatlisa va teka Hamani, va ya na yena enkhubyeni lowu Estere a a wu lunghisile.
Currently Selected:
Estere 6: TSO89
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Bible Society of South Africa 1989. Used with permission. All rights reserved.
Estere 6
6
Mordekayi a tlakusiwa
1Hosi Ahasuwerusi a a ri ni nkelunkelu vusiku byebyo. Kutani a lerisa leswaku va n'wi tisela buku ya matimu, laha ku tsariwaka timhaka leti ti faneleke ku tsundzukiwa. Kunene matsalwa ya kona ma tisiwa ku ta hlayiwa emahlweni ka yena. 2 Kutani ku kumiwa leswaku, eka matsalwa lawa, ku tsariwile hilaha Mordekayi a nga paluxa hakona makungu ya ku dlaya hosi, lawa a ma endliwile hi Bigitana na Terexi, vatsheniwa vambirhi va hosi lava a va rindza tinyangwa ta muti wa yona. 3Kutani hosi yi ku: “Xana Mordekayi ú fundzhiwile kumbe ku kurisiwa hi ndlela yihi ku nkhensa mhaka leyi, xana?” Malandza ya hosi ma hlamula ma ku: “A nga endleriwanga nchumu!” 4Hosi yi tlhela yi vutisa yi ku: “Xana ku na mani laha xivaveni?” Enkarhini wolowo Hamani a a ha ku nghena erivaleni ra le ntsindza, a tela ku ta vulavula na hosi hi ta ku hayeka Mordekayi etimhandzeni leti a a n'wi dzimele tona. 5Malandza ya hosi ma ku ka yona: “Ku na Hamani, u lo tiyimela kwala xivaveni.” Hosi yi ku: “A a nghene!”
6Hamani a nghena, kutani hosi yi ku ka yena: “Ku na munhu un'wana loyi ndzi navelaka ngopfu ku n'wi fundzha. Xana munhu wa kona ndzi nga n'wi endlela yini xana?” Embilwini Hamani a ku: “A nga va mani loyi hosi yi navelaka ku n'wi fundzha loko a nga ri mina ke!” 7Kutani a hlamula hosi a ku: “Munhu loyi u tsakelaka ku n'wi fundzha, we hosi, 8a a nyikiwe tinguvu ta vukosi leti u ti ambalaka; a ku tisiwe ni hanci leyi u gadaka yona, leyi yi nga ni harhi ya vuhosi enhlokweni; 9kutani tinguvu leti ni hanci leyi a swi nyiketiwe un'wana wa tinganakana leto chaviseka, leswaku a ambexa munhu loyi wena hosi u tsakelaka ku n'wi fundzha, a tlhela a n'wi rhendzelekisa ni rivala ra muti a ri karhi a huwelela a ku: ‘Munhu loyi hosi yi tsakelaka ku n'wi fundzha, ú endleriwa swilo leswi swo tani!’ ”
10Kutani hosi yi byela Hamani yi ku: “Hatlisa u teka tinguvu ni hanci, u fundzha hi ndlela yoleyo Mordekayi loyi wa Muyuda, loyi a tirhaka ehubyeni. N'wi endlele hinkwaswo leswi u swi vuleke, u nga siyi nchumu!” 11Kutani Hamani a teka tinguvu a ambexa Mordekayi, a n'wi gadisa hanci erivaleni ra muti a ri karhi a huwelela a rhangile emahlweni a ku: “Munhu loyi hosi yi tsakelaka ku n'wi fundzha, ú endleriwa swilo swo tani!”
12Kutani Mordekayi a tlhelela ehubyeni ya hosi, Hamani yena a hatlisa a tiyela ekaya a khunguvanyekile swinene, a tisiva xikandza hi ku nyuma. 13Hamani a rungulela Zerexa nsati wa yena ni vanghana hinkwavo va yena hinkwaswo leswi swi n'wi humeleleke; kutani vatsundzuxi lava va yena ni nsati wa yena Zerexa va ku ka yena: “Loko Mordekayi loyi a sunguleke ku ku wisa a ri wa rixaka ra Vayuda, ú ta ku wisela makumu, u nga ha pfuki!”
14Loko va ha vulavula, ku fika vatsheniwa va hosi, va hatlisa va teka Hamani, va ya na yena enkhubyeni lowu Estere a a wu lunghisile.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Bible Society of South Africa 1989. Used with permission. All rights reserved.