14
1“O homem nascido de mulher
vive pouco tempo e passa por muitas dificuldades.
2Brota como a flor e murcha.
Vai-se como a sombra passageira; não dura muito.
3Fixas o olhar num homem desses?
E o#14.3 Conforme a Septuaginta, a Vulgata e a Versão Siríaca. O Texto Massorético diz me. trarás à tua presence para julgamento?
4Quem pode extrair algo puro da impureza?
Ninguém!
5Os dias do homem estão determinados;
tu decretaste o número de seus meses
e estabeleceste limites que ele não pode ultrapassar.
6Por isso desvia dele o teu olhar e deixa-o
até que ele cumpra o seu tempo como o trabalhador contratado.
7“Para a árvore pelo menos há esperança:
se é cortada, torna a brotar,
e os seus renovos vingam.
8Suas raízes poderão envelhecer no solo
e seu tronco morrer no chão;
9ainda assim, com o cheiro de água ela brotará
e dará ramos como se fosse muda plantada.
10Mas o homem morre e morto permanece;
dá o último suspiro e deixa de existir.
11Assim como a água do mar evapora
e o leito do rio perde as águas e seca,
12assim o homem se deita e não se levanta;
até quando os céus já não existirem,
os homens não acordarão
e não serão despertados do seu sono.
13“Se tão somente me escondesses na sepultura#14.13 Hebraico: Sheol. Essa palavra também pode ser traduzida por profundezas, pó ou morte.
e me ocultasses até passar a tua ira!
Se tão somente me impusesses um prazo
e depois te lembrasses de mim!
14Quando um homem morre, acaso tornará a viver?
Durante todos os dias do meu árduo labor
esperarei pela minha dispensa.#14.14 Ou libertação
15Chamarás, e eu te responderei;
terás anelo pela criatura que as tuas mãos fizeram.
16Por certo contarás então os meus passos,
mas não tomarás conhecimento do meu pecado.
17Minhas faltas serão encerradas num saco;
tu esconderás a minha iniquidade.
18“Mas, assim como a montanha sofre erosão e se desmorona,
e a rocha muda de lugar;
19e assim como a água desgasta as pedras
e as torrentes arrastam terra,
assim destróis a esperança do homem.
20Tu o subjugas de uma vez por todas, e ele se vai;
alteras a sua fisionomia e o mandas embora.
21Se honram os seus filhos, ele não fica sabendo;
se os humilham, ele não o vê.
22Só sente a dor do seu próprio corpo;
só pranteia por si mesmo”.
Loading reference in secondary version...

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.