9
Die Aussendung der zwölf Jünger
1Jesus rief die zwölf Jünger zusammen und gab ihnen Kraft und Vollmacht, alle Dämonen auszutreiben#W Vollmacht über alle Dämonen. und die Kranken zu heilen. 2Er sandte sie aus mit dem Auftrag, die Botschaft vom Reich Gottes zu verkünden und die Kranken gesund zu machen. 3»Nehmt nichts mit auf den Weg«, sagte er zu ihnen, »keinen Wanderstab, keine Vorratstasche, kein Brot und kein Geld; auch soll keiner zwei Hemden bei sich haben. 4Wenn jemand euch in seinem Haus aufnimmt#W Wenn ihr in ein Haus hineingeht., dann bleibt bei ihm, bis ihr die Ortschaft wieder verlasst. 5Wenn euch aber in einer Stadt die Leute nicht aufnehmen, dann verlasst den Ort und schüttelt den Staub von euren Füßen als Hinweis auf das Gericht, das sie erwartet#W von euren Füßen zu einem Zeugnis gegen sie.
6Die Jünger machten sich auf den Weg und zogen von Dorf zu Dorf. Überall verkündeten sie die Botschaft ´vom Reich Gottes` und heilten die Kranken.
Herodes hört von Jesus
7Der Tetrarch Herodes#Gemeint ist Herodes Antipas. Siehe die dritte Anmerkung zu Apostelgeschichte 13,1. erfuhr von all diesen Dingen. Er wusste nicht, was er davon halten sollte. Denn die einen sagten, Johannes sei von den Toten auferstanden, 8andere waren der Ansicht, Elia sei auf die Erde zurückgekommen#W sei erschienen., und wieder andere meinten, einer der alten Propheten sei auferstanden. 9»Johannes habe ich doch selbst enthaupten lassen«, überlegte Herodes. »Wer ist dann dieser Mann, von dem man mir solche Dinge erzählt?« Darum wollte er Jesus unbedingt sehen.
Jesus gibt einer großen Menschenmenge zu essen
10Als die Apostel zu Jesus zurückkamen, berichteten sie ihm alles, was sie getan hatten. Danach nahm Jesus sie mit sich und zog sich ´in die Nähe` der Stadt Betsaida zurück, um mit ihnen allein zu sein. 11Aber die Leute merkten es#Od erkannten sie. Od erfuhren davon. und folgten ihm in großen Scharen. Jesus wies sie nicht ab, sondern#W Jesus empfing sie freundlich und. sprach zu ihnen über das Reich Gottes; und alle, die Heilung nötig hatten, machte er gesund.
12Als es auf den Abend zuging, kamen die Zwölf zu ihm und sagten: »Schick die Leute fort, dann können sie in die umliegenden Dörfer und Gehöfte gehen und dort übernachten und etwas zu essen bekommen. Hier sind wir ja an einem einsamen Ort.« 13Jesus erwiderte: »Gebt doch ihr ihnen zu essen!« – »Wir haben fünf Brote und zwei Fische, mehr nicht«, entgegneten sie. »Oder sollen wir uns etwa auf den Weg machen und für alle diese Leute Essen kaufen?« 14(Es waren etwa fünftausend Männer dabei.)
Da sagte Jesus zu seinen Jüngern: »Sorgt dafür, dass sich die Leute in Gruppen von je etwa fünfzig lagern.« 15Die Jünger taten, was Jesus ihnen gesagt hatte. Als alle sich gesetzt hatten, 16nahm Jesus die fünf Brote und die zwei Fische, blickte zum Himmel auf und dankte Gott dafür. Dann zerteilte er die Brote und die Fische und ließ sie durch die Jünger an die Menge verteilen. 17Und alle aßen und wurden satt. Am Schluss wurde aufgesammelt, was sie#W was sie an Stücken. übrig gelassen hatten – zwölf Körbe voll.
Das Bekenntnis des Petrus. Jesuskündigt zum ersten Mal sein Leiden und Sterben und seine Auferstehung an
18Als Jesus sich einmal zum Gebet zurückgezogen hatte und nur seine Jünger bei ihm waren, fragte er sie: »Für wen halten mich die Leute?« – 19»Die einen halten dich für Johannes den Täufer«, antworteten sie, »andere halten dich für Elia, und wieder andere sagen, einer der alten Propheten sei auferstanden.« – 20»Und ihr«, fragte er, »für wen haltet ihr mich?« Petrus antwortete: »Für den von Gott gesandten Messias.#W Für den Messias/Christus Gottes.«
21Doch Jesus schärfte ihnen mit allem Nachdruck ein, niemand etwas davon zu sagen. 22»´Denn` der Menschensohn wird vieles erleiden müssen«, sagte er, »und wird von den Ältesten, den führenden Priestern und den Schriftgelehrten verworfen werden; er wird getötet werden und drei Tage danach#W und am dritten Tag. Bei dieser »inklusiven« Zählweise wird der Tag, an dem Jesus stirbt, mitgerechnet. Nach der bei uns üblichen Zählung handelt es sich um den zweiten Tag danach. auferstehen.«
Anforderungen der Nachfolge
23Nun wandte sich Jesus an alle und sagte: »Wenn jemand mein Jünger sein#W Wenn jemand hinter mir hergehen. will, muss er sich selbst verleugnen, sein Kreuz täglich auf sich nehmen und mir nachfolgen#Od verleugnen und sein Kreuz täglich auf sich nehmen; dann wird er mein Nachfolger sein.. 24Denn wer sein Leben retten will, wird es verlieren; wer aber sein Leben um meinetwillen verliert, der wird es retten. 25Was#W Denn was. nützt es einem Menschen, die ganze Welt zu gewinnen, wenn er dabei sich selbst ins Verderben stürzt#ins Verderben stürzen: im Griechischen dasselbe Wort wie verlieren (Vers 24). oder unheilbar Schaden nimmt#Od oder zerstört.? 26Denn wer nicht zu mir und meinen Worten steht, zu dem wird auch der Menschensohn nicht stehen, wenn er in seiner Herrlichkeit und in der Herrlichkeit seines Vaters und der heiligen Engel kommt. 27Glaubt mir#W Ich sage euch in Wahrheit.: Einige von denen, die hier stehen, werden nicht sterben#W werden den Tod nicht schmecken., bis sie das Reich Gottes gesehen haben.«
Drei Jünger werden Zeugen der Herrlichkeit Jesu
28Etwa acht Tage, nachdem Jesus das gesagt hatte, nahm er Petrus, Johannes und Jakobus mit sich und stieg auf einen Berg, um zu beten. 29Während er betete, veränderte sich das Aussehen seines Gesichts, und seine Kleider wurden strahlend weiß. 30-31Auf einmal erschienen zwei Männer in himmlischem Glanz#W in Herrlichkeit. und redeten mit Jesus; es waren Mose und Elia. Sie sprachen mit ihm über das Ende, das ihm in Jerusalem bevorstand, und wie sich damit sein Auftrag erfüllen würde#W über seinen Lebensausgang, der sich bald in Jerusalem erfüllen würde..
32Der Schlaf hatte Petrus und seine Gefährten überwältigt. Als sie aufwachten, sahen sie#Od 32 Petrus und seine Gefährten wurden vom Schlaf fast überwältigt; doch sie hielten sich wach und sahen. Jesus in seinem himmlischen Glanz#W sahen sie seine Herrlichkeit. und die beiden Männer, die bei ihm standen. 33Als diese im Begriff waren, von ihm wegzugehen, sagte Petrus zu Jesus: »Meister, wie gut ist es, dass wir hier sind! Wir wollen drei Hütten bauen#Od drei Zelte aufschlagen., eine für dich, eine für Mose und eine für Elia.« Doch Petrus wusste selbst nicht, was er da sagte.
34Während er noch redete, kam eine Wolke und warf ihren Schatten auf sie. Als die Wolke sie ganz einhüllte, fürchteten sich die Jünger. 35Und aus der Wolke sprach eine Stimme: »Dies ist mein Sohn, mein Auserwählter; auf ihn sollt ihr hören!« 36Als die Stimme aufgehört hatte zu reden, war nur noch Jesus da.
Die Jünger schwiegen über das, was sie erlebt#W gesehen. hatten; sie erzählten in jener Zeit niemand etwas davon.
Heilung eines besessenen Jungen
37Als Jesus mit den drei Jüngern am nächsten Tag den Berg hinunterstieg, kam ihm eine große Menschenmenge entgegen. 38Ein Mann aus der Menge rief: »Meister, ich flehe dich an, hilf meinem Sohn; er ist mein einziges Kind! 39Immer wieder wird er von einem ´bösen` Geist gepackt. Dann schreit er plötzlich auf, wird von dem Geist hin und her gezerrt, und Schaum tritt ihm vor den Mund. Der Geist lässt fast nicht wieder von ihm ab#Od lässt ihn kaum je einmal in Ruhe.; er richtet sein Leben noch völlig zugrunde. 40Ich habe deine Jünger gebeten, den Geist auszutreiben, doch sie konnten es nicht.«
41»Was seid ihr nur für eine ungläubige und verkehrte Generation!«, erwiderte Jesus. »Wie lange soll ich noch bei euch sein und euch ertragen? Bring deinen Sohn her!« 42Sowie der Junge in die Nähe Jesu kam, warf ihn der Dämon zu Boden und riss ihn hin und her. Aber Jesus trat dem bösen#W unreinen. Geist mit Macht entgegen, heilte den Jungen und gab ihn seinem Vater zurück. 43Alle waren überwältigt von der Größe Gottes.
Jesus kündigt zum zweiten Mal sein Leiden an
Die Leute waren voller Staunen über alles, was Jesus tat. Er aber sagte zu seinen Jüngern: 44»Prägt euch gut ein, was ich euch jetzt sage: Der Menschensohn#Aü Prägt euch alle diese Dinge ein, denn der Menschensohn. wird in die Hände der Menschen gegeben werden.« 45Doch sie konnten mit dieser Aussage nichts anfangen. Was damit gemeint war, war ihnen verborgen; sie begriffen es nicht, wagten#Od war ihnen verborgen, denn sie sollten es noch nicht begreifen; sie wagten. aber auch nicht, ihn danach zu fragen.
Die Frage nach der Rangordnung unter den Jüngern
46Unter den Jüngern kam die Frage auf, wer von ihnen wohl der Größte sei. 47Jesus wusste, was in ihren Herzen vorging. Er nahm ein Kind, stellte es neben sich 48und sagte: »Wer dieses Kind um meinetwillen#W aufgrund von meinem Namen. aufnimmt, der nimmt mich auf; und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat. Wirklich groß ist der, der unter euch allen der Geringste ist.«
Wer nicht gegen euch ist, der ist für euch
49Johannes sagte#Od sagte daraufhin. zu Jesus: »Meister, wir haben gesehen, wie jemand in deinem Namen Dämonen austrieb. Wir haben versucht, ihn daran zu hindern, weil er nicht mit uns zusammen dir nachfolgt.« 50Doch Jesus gab ihm zur Antwort: »Hindert ihn nicht! Denn wer nicht gegen euch ist, der ist für euch.«
Ein samaritanisches Dorf verweigert Jesus die Gastfreundschaft
51Als die Zeit näher rückte, in der Jesus die Erde verlassen und in den Himmel zurückkehren sollte#W Als die Tage sich erfüllten, in denen er hinaufgenommen werden sollte., machte er sich entschlossen auf den Weg nach Jerusalem.
52Er schickte Boten voraus; diese kamen in ein Dorf in Samarien und wollten dort eine Unterkunft für ihn besorgen. 53Aber weil er auf dem Weg nach Jerusalem war, wollte man ihn nicht aufnehmen. 54Als seine Jünger Jakobus und Johannes das hörten#W sahen., sagten sie: »Herr, sollen wir befehlen, dass Feuer vom Himmel fällt und sie vernichtet#AL(1) vernichtet, wie es auch Elia getan hat.55Da wandte sich Jesus zu ihnen um und wies sie streng zurecht.#Eine weniger gut bezeugte Lesart fügt hier die Verse 55b und 56a an: Er sagte: »Ihr wisst nicht (od Wisst ihr nicht), welcher Geist euch bestimmt (od bestimmen soll). 56 Denn der Menschensohn ist nicht gekommen, um das Leben der Menschen zu vernichten, sondern um es zu retten.« 56Sie übernachteten dann in einem anderen Dorf.#W Und sie gingen in ein anderes Dorf.
Kosten der Nachfolge
57Als sie weitergingen, wurde Jesus von einem Mann angesprochen. »Ich will dir folgen, wohin du auch gehst«, sagte er. 58Jesus erwiderte: »Die Füchse haben ihren Bau und die Vögel#W die Vögel des Himmels. ihre Nester; aber der Menschensohn hat keinen Ort, wo er sich ausruhen kann#W wo er den Kopf hinlegen kann.
59Zu einem anderen sagte Jesus: »Folge mir nach!« Er aber antwortete: »Herr#AL(1) ohne Herr., erlaube mir, zuerst noch ´nach Hause` zu gehen und mich um das Begräbnis meines Vaters zu kümmern#W und meinen Vater zu begraben.60Jesus erwiderte: »Lass die Toten ihre Toten begraben. Du aber geh und verkünde die Botschaft vom Reich Gottes!«
61Wieder ein anderer sagte: »Ich will dir nachfolgen, Herr; doch erlaube mir, dass ich zuerst noch von meiner Familie Abschied nehme.« 62Jesus erwiderte: »Wer die Hand an den Pflug legt und dann zurückschaut, ist nicht brauchbar für das Reich Gottes.«
Loading reference in secondary version...