YouVersion Logo
Search Icon

Psaumes 33

33
Louange au Dieu créateur et sauveur
1 # 33.1 LXX a comme suscription de David ; cf. 32.11+. –  au sujet du Seigneur  : autres traductions chez le Seigneur, dans le Seigneur , à cause du Seigneur . –  aux gens droits : cf. Ps 1 ; 11.7 ; 15 ; 24. Justes, poussez des cris de joie au sujet du Seigneur  !
La louange convient aux gens droits.
2 # 33.2 avec la lyre… : cf. 43.4 ; 71.22 ; 92.4 ; 98.5 ; 144.9 ; 147.7 ; 150.3. –  jouez 7.18n. Célébrez le Seigneur avec la lyre,
jouez pour lui du luth à dix cordes.
3 # 33.3 un chant nouveau : cf. 40.4 ; 96.1 ; 98.1 ; 144.9 ; 149.1 ; Es 42.10 ; Ap 5.9 ; 14.3. –  Jouez bien : cf. 1S 16.16,18 ; Es 23.16. –  pour l'acclamation : autres traductions jouez bien l'acclamation sur vos instruments, jouez bien de vos instruments avec l'acclamation ; cf. 27.6+ ; Nb 10.5n. Chantez pour lui un chant nouveau !
Jouez bien de vos instruments pour l'acclamation.
4 # 33.4 19.9 ; Dt 32.4. –  s'accomplit : sous-entendu dans le texte. –  constance et fidélité (v. 5) sont deux synonymes en hébreu. Car la parole du Seigneur est droite ;
toute son œuvre s'accomplit avec constance.
5 # 33.5 89.15 ; cf. 11.7+ ; 37.28. –  la fidélité… 119.64 ; cf. 8.2+. Il aime la justice et l'équité ;
la fidélité du Seigneur remplit la terre.
6 # 33.6 par la parole : cf. 147.4 ; Gn 1.3n,6,14 ; Es 40.26 ; Jn 1.1-3 ; Hé 11.3. –  le ciel 8.4. –  le souffle (le mot hébreu peut aussi être traduit par esprit ) de sa bouche : cf. Es 11.4 ; 2Th 2.8. –  toute son armée : c.-à-d. l'armée du ciel (les astres). C'est par la parole du Seigneur que le ciel a été fait,
– par le souffle de sa bouche, toute son armée.
7 # 33.7 en une masse : plusieurs versions anciennes ont lu dans une outre ; cf. 78.13 ; 104.9 ; Ex 15.8. –  réserves : le mot est traduit le plus souvent par trésor(s) (cf. Dt 28.12), mais aussi, selon le contexte, magasin (Né 12.44 ; 13.12), arsenal (Jr 50.25), grenier (Jl 1.17) ; cf. Ps 135.6s ; voir aussi Gn 1.2,6ss ; Es 40.12ss ; Jr 10.13 ; 51.16 ; Jb 38.8-11,22,37 ; Pr 8.27-29. Il amoncelle en une masse les eaux de la mer,
il met les abîmes dans des réserves.
8 # 33.8 Cf. 67.8 ; 102.16. –  les habitants du monde 24.1. Que toute la terre craigne le Seigneur  !
Que tous les habitants du monde tremblent devant lui !
9 # 33.9 Cf. v. 6+ ; 148.5 ; Gn 1.3n  ; Es 48.13 ; 55.11. Car il dit, et la chose arrive ;
il ordonne, elle est là.
10 # 33.10 les projets ou le projet ; de même au v. 11, voir 106.13n  ; cf. 2.2ss ; 83.4ss ; Es 5.19n  ; 8.10 ; voir aussi 1Co 1.19. –  contrecarre Nb 32.7n. –  les pensées ou les plans ; de même au v. 11. Le Seigneur déjoue les projets des nations,
il contrecarre les pensées des peuples ;
11 # 33.11 Es 14.24 ; 46.10 ; Pr 19.21. les projets du Seigneur tiennent pour toujours,
et les pensées de son cœur, de génération en génération.
12 # 33.12 144.15. –  Heureuse 1.1+. –  pour patrimoine : cf. Dt 7.6. Heureuse la nation qui a le Seigneur (YHWH) pour Dieu,
le peuple qu'il s'est choisi pour patrimoine !
13 # 33.13 11.4+ ; 14.2 ; 53.3 ; cf. Dt 26.15. Le Seigneur regarde du ciel,
il voit tous les humains ;
14 # 33.14 Cf. 66.7 ; 102.20 ; 113.5s. –  du lieu où il habite : cf. Ex 15.17n  ; 1R 8.13,39ss. du lieu où il habite, il observe
tous les habitants de la terre,
15 # 33.15 qui façonne à la manière d'un potier, comme en Gn 2.7n. –  leur cœur à tous : litt. ensemble leur cœur ; certains ont compris : qui leur façonne un même cœur ; cf. 94.9-11 ; 139.13-16 ; Za 12.1. lui qui façonne leur cœur à tous,
qui est attentif à toutes leurs œuvres.
16 # 33.16 Cf. 20.8+ ; 147.10 ; 1S 17.45-47 ; Am 2.14-16 ; Pr 21.31. –  sauvé ou victorieux ; cf. Za 9.9n. Il n'y a pas de roi qui soit sauvé par une grande armée ;
le vaillant guerrier n'est pas délivré par une grande force.
17 # 33.17 le salut ou la victoire. Que le cheval assure le salut, c'est un mensonge,
et toute sa vigueur ne donne pas la délivrance.
18 # 33.18 L'œil du Seigneur 32.8n  ; 34.8,16. –  ceux qui le craignent 15.4+. –  ceux qui attendent sa fidélité 31.25+ ; 147.11. L'œil du Seigneur est sur ceux qui le craignent,
sur ceux qui attendent sa fidélité,
19 # 33.19 mort 16.10+. –  famine 37.19. afin de les délivrer de la mort
et de les faire vivre pendant la famine.
20 # 33.20 Nous attendons : même verbe en 106.13. –  secours / bouclier 3.4+ ; cf. 28.7 ; 40.18 ; 115.9-11 ; 119.114. Nous attendons le Seigneur  :
il est notre secours, notre bouclier ;
21 # 33.21 en son nom sacré : cf. 20.8 ; 124.8 ; Pr 18.10. oui, notre cœur se réjouit en lui,
car nous avons mis notre confiance en son nom sacré.
22 # 33.22 32.10 ; cf. 90.17. Seigneur, que ta fidélité soit sur nous,
comme nous t'attendons !

Currently Selected:

Psaumes 33: NBS

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy