O angluno lil anda o Johannes 1984 (Noreg) (LOV1984)

Romani: Lovari [Romani Lovari]

Lies diese Version: O angluno lil anda o Johannes 1984 (Noreg)

O angluno lil anda o Johannes
The first Epistle of John (1 John) in the Lovari form of Northern Vlax Romani, was translated by 2 Lutherans called Nina Josef and Ole Bjorn Saltnes. It was printed by Det Norske Bibelselskap (the Norwegian Bible Society) in Oslo in 1984

The text was digitised from a copy in the British and Foreign Bible Society (BFBS) archives with the help of Mission Assist.  This was done for the United BIble Societies (UBS) Romani Affinity group digitisation project.

© Det Norske Bibelselskap (Norwegian Bible Society) 1984

Autor

Norwegian Bible Society

Andere Versionen von diesem Herausgeber

Bibelen 1938 NynorskBibelen 1978/85 nynorskBibelen 2011 bokmålBibelen 2011 nynorskO angluno lil anda o Johannes 1984 (Noreg)The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål

Verfügbare Übersetzung

Anzahl der Übersetzungen:1,908
Anzahl der Sprachen:1,318

Mache sie zu deiner Bibel!

Markiere deine Lieblingsverse, erstelle Lesezeichen oder Versbilder, die du teilen kannst und füge bestimmten Abschnitten in der Bibel öffentliche oder private Notizen hinzu.

Erstelle dein kostenloses Konto

Kostenlose Lesepläne und Andachten

Lesepläne helfen dir dabei, dich jeden Tag mit Gottes Wort zu beschäftigen.

Durchstöbere alle Lesepläne

Lade dir die Bibel App gratis herunter.

Zig Millionen Menschen nutzen die Bibel App, um Gottes Wort zu einem Teil ihres täglichen Lebens zu machen. Lade die kostenlose App herunter und greife von überall aus auf deine Lesezeichen, Notizen und Leseplänen zu. Genieße hunderte Bibelübersetzungen, darunter auch Hörbibeln, auf deinem mobilen Gerät.