Psalm 22:7-9
Psalm 22:7-9 Hoffnung für alle (HFA)
Und was ist mit mir? Ein Wurm bin ich, kein Mensch mehr – nur noch Hohn und Spott hat man für mich übrig. Alle Leute machen sich über mich lustig. Wer mich sieht, verzieht sein Gesicht und schüttelt verächtlich den Kopf. »Überlass Gott deine Not!«, lästern sie, »der soll dir helfen und dich retten! Er liebt dich doch, oder etwa nicht?«
Psalm 22:7-9 Neue Genfer Übersetzung (NGU2011)
Ich aber bin kein Mensch mehr, nur noch ein Wurm, zum Spott der Leute bin ich geworden, das ganze Volk verabscheut mich. Alle, die mich sehen, verhöhnen mich, sie verziehen den Mund und schütteln den Kopf. »Übergib deine Sache doch dem HERRN«, rufen sie. »Ja, soll Gott ihn doch retten! Er soll ihm helfen – anscheinend hat er ja Gefallen an ihm!«
Psalm 22:7-9 Lutherbibel 1912 (DELUT)
Alle, die mich sehen, spotten mein, sperren das Maul auf und schütteln den Kopf: "Er klage es dem HERRN; der helfe ihm aus und errette ihn, hat er Lust zu ihm." Denn du hast mich aus meiner Mutter Leib gezogen; du warst meine Zuversicht, da ich noch an meiner Mutter Brüsten war.
Psalm 22:7-9 Darby Unrevidierte Elberfelder (ELB)
Alle, die mich sehen, spotten meiner; sie reißen die Lippen auf, schütteln den Kopf: “Er vertraut auf Jehova! Der errette ihn, befreie ihn, weil er Lust an ihm hat!” Doch du bist es, der mich aus dem Mutterleibe gezogen hat, der mich vertrauen ließ an meiner Mutter Brüsten.
Psalm 22:7-9 Die Bibel (Schlachter 2000) (SCH2000)
Ich aber bin ein Wurm und kein Mensch, ein Spott der Leute und verachtet vom Volk. Alle, die mich sehen, spotten über mich; sie reißen den Mund auf und schütteln den Kopf: »Er soll doch auf den HERRN vertrauen; der soll ihn befreien; der soll ihn retten, er hat ja Lust an ihm!«