Philemon 1:23-25 - Compare All Versions

Philemon 1:23-25 HFA (Hoffnung für alle)

Epaphras lässt dich herzlich grüßen. Er ist mit mir für Jesus Christus im Gefängnis. Herzliche Grüße auch von meinen Mitarbeitern Markus, Aristarch, Demas und Lukas. Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch!

Philemon 1:23-25 NGU2011 (Neue Genfer Übersetzung)

Epaphras, der wegen der Botschaft von Jesus Christus zusammen mit mir im Gefängnis ist, lässt dich grüßen. Meine Mitarbeiter Markus, Aristarch, Demas und Lukas senden dir ebenfalls Grüße. Die Gnade des Herrn Jesus Christus sei mit jedem Einzelnen von euch!

Philemon 1:23-25 DELUT (Lutherbibel 1912)

Es grüßt dich Epaphras, mein Mitgefangener in Christo Jesu, Markus, Aristarchus, Demas, Lukas, meine Gehilfen. Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit eurem Geist! Amen.

Philemon 1:23-25 ELB (Darby Unrevidierte Elberfelder)

Es grüßt dich Epaphras, mein Mitgefangener in Christo Jesu, Markus, Aristarchus, Demas, Lukas, meine Mitarbeiter. Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit eurem Geiste!

Philemon 1:23-25 SCH2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))

Es grüßen dich Epaphras, mein Mitgefangener in Christus Jesus, Markus, Aristarchus, Demas, Lukas, meine Mitarbeiter. Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit eurem Geist! Amen.