Matthäus 6:7 - Compare All Versions

Matthäus 6:7 HFA (Hoffnung für alle)

Leiere nicht gedankenlos Gebete herunter wie Leute, die Gott nicht kennen. Sie meinen, sie würden bei Gott etwas erreichen, wenn sie nur viele Worte machen.

Matthäus 6:7 NGU2011 (Neue Genfer Übersetzung)

Beim Beten sollt ihr nicht leere Worte aneinander reihen wie die Heiden, ´die Gott nicht kennen`. Sie meinen, sie werden erhört, wenn sie viele Worte machen.

Matthäus 6:7 DELUT (Lutherbibel 1912)

Und wenn ihr betet, sollt ihr nicht viel plappern wie die Heiden; denn sie meinen, sie werden erhört, wenn sie viel Worte machen.

Matthäus 6:7 ELB (Darby Unrevidierte Elberfelder)

Wenn ihr aber betet, sollt ihr nicht plappern wie die von den Nationen; denn sie meinen, daß sie um ihres vielen Redens willen werden erhört werden.

Matthäus 6:7 SCH2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))

Und wenn ihr betet, sollt ihr nicht plappern wie die Heiden; denn sie meinen, sie werden erhört um ihrer vielen Worte willen.