1. Korinther 7:29 - Compare All Versions

1. Korinther 7:29 HFA (Hoffnung für alle)

Denn eins steht fest, Brüder und Schwestern: Wir haben nicht mehr viel Zeit. Deshalb soll von nun an für die Verheirateten ihr Partner nicht das Wichtigste im Leben sein.

1. Korinther 7:29 NGU2011 (Neue Genfer Übersetzung)

Eins ist sicher, Geschwister: Es geht immer schneller dem Ende zu. Deshalb darf es in der Zeit, die uns noch bleibt, beim Verheirateten nicht die Ehe sein, die sein Leben bestimmt

1. Korinther 7:29 DELUT (Lutherbibel 1912)

Das sage ich aber, liebe Brüder: Die Zeit ist kurz. Weiter ist das die Meinung: Die da Weiber haben, daß sie seien, als hätten sie keine; und die da weinten, als weinten sie nicht

1. Korinther 7:29 ELB (Darby Unrevidierte Elberfelder)

Dieses aber sage ich, Brüder: Die Zeit ist gedrängt. Übrigens daß auch die, welche Weiber haben, seien, als hätten sie keine

1. Korinther 7:29 SCH2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))

Das aber sage ich, ihr Brüder: Die Zeit ist nur noch kurz bemessen! So sollen nun in der noch verbleibenden Frist die, welche Frauen haben, sein, als hätten sie keine