1
MATÍO 27:46
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ
zty
Žedá chonnen', wnné zižje Jesusen', na' wnné': —Elí, Elí, ¿lama sabaktani? Da' ni ẕnnan ḻen diža' x̱iža': “Dios chia', Dios chia', ¿biẕ chen' bebéj yichjo' neda'?”
Vergleichen
Studiere MATÍO 27:46
2
MATÍO 27:51-52
Ḻa' na'ze bžéza'te laže' da' naḻan' ḻo yodo'. Bžojen chople, da' wzó ḻawn yichjlen, na' bžinten x̱ní'alen. Naž wẕó' yežlyó, na' wḻa'gak yej ka'. Wyáljwgak yežw ba ka' chegak benne' gat ka', benne' ka' bejḻé'gake' che Dios, na' bebángake'.
Studiere MATÍO 27:51-52
3
MATÍO 27:50
Da' yoble wžéžeya'a zižje Jesusen'. Bžojte be' nakkze', na' ḻa' gottie'.
Studiere MATÍO 27:50
4
MATÍO 27:54
Naž bennen' ẕchi'e benne' ka' žjake' ḻo wdiḻe, benne' ka' ẕwíagake' Jesusen', kate' bḻe'ele' wẕó' yežlyó, na' da' ka' gókgaken, bžebe', na' wnné': —Da' li benne' ni goke' Ẕi'n Dios.
Studiere MATÍO 27:54
5
MATÍO 27:45
Kate' bžin wawbíž, bechóḻ dot yežlyó, na' zejte žedá chonne.
Studiere MATÍO 27:45
6
MATÍO 27:22-23
Naž Pilaton' wnnable' ḻégake', na' wnné': —¿Biẕ gona' che Jesusen', Benne' Criston'? Yógo'tegake' wnnágake': —Bde'e ḻe'e yag kroze. Naž benne' wnná bian' gože' ḻégake': —¿Biẕ da' ẕia nbage'e? Zížježe belbéžyi'e, na' wnnágake': —Bde'e ḻe'e yag kroze.
Studiere MATÍO 27:22-23