„Min elskede, du er yndig som byen Tirtza, bedårende som Jerusalem, ærefrygtindgydende som en række bannere. Se ikke så direkte på mig, for dine øjnes skønhed overvælder mig. Dit hår bølger nedad som en flok sorte geder på en bakkeskråning i Gilead. Dine tænder er hvide som en nyvasket fåreflok; hver har sin tvilling, ingen står alene. Dine kinder bag sløret er røde som to halve granatæbler. Om jeg så havde tres dronninger og firs medhustruer foruden utallige tjenestepiger, ville du overgå dem alle i skønhed, min due – du er fuldkommen! Du er din mors eneste datter, du er hendes yndling, og hun har kun godt at sige om dig. Byens piger priser din skønhed, når de ser dig, dronninger og medhustruer lovpriser din charme og ynde. ‚Hvem er skøn som morgenrøden,’ spørger de, ‚smuk som månen, strålende som solen, og ærefrygtindgydende som en række bannere?’ Jeg gik ned gennem nøddehegnet for at finde blomster i dalen, for at se, om der var nye skud på vinrankerne og blomsterknopper på granatæbletræerne. Jeg var ude af mig selv af kærlighed. Giv mig dér din dejlige ‚myrra’, du fyrstedatter.”
Læs Højsangen 6
Del
Sammenlign Alle Oversættelser: Højsangen 6:4-12
Gem vers, læs offline, se undervisningsklip og meget mere!
Hjem
Bibel
Læseplaner
Videoer