Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Matouš 2

2
Mágové od východu
1Když se Ježíš narodil v judském Betlémě za dnů krále Heroda,#[Herodes Veliký (37–4 př. Kr.). Římský senát ho prohlásil za krále již r. 40 př. Kr., ale vlády v Izraeli se ujal až o tři roky později. Tento vládce nežid. původu (matka Arabka a otec Idumejec) byl pověstný svou krutostí. 14,1p; 22,16p; Sk 12,1p] hle, mágové#ř. slovo magos; se v NS vyskytuje 6: Mt 2,1.7.16; Sk 13,6.8. Podle ř. historika Herodota (5. stol. př. Kr.) se tak původně nazýval jeden z šesti médských kmenů. Později byli takto označováni astrologové, věštci, zaklínači (Da 2,10 LXX). Zde se zřejmě jedná o znalce hvězd, snad babylonské astrology. od východu přišli do Jeruzaléma 2a říkali: “Kde je ten narozený král Židů? Spatřili jsme jeho hvězdu, když vycházela,#n.: na východě (Zj 21,13) a přišli jsme se mu poklonit.” 3Když to uslyšel král Herodes, znepokojil se#n.: rozrušil se (L 1,12; J 12,27; 13,21) / ulekl se (1P 3,14); Mt 14,26 ( v Mt); L 1,12; 24,38; J 12,27; 14,1; Sk 17,8. a s ním celý Jeruzalém. 4Shromáždil všechny velekněze a učitele Zákona#ř. grammateus – pův.: písař / tajemník (Sk 19,35), "písmař" / znalec Písma; 59 v NS (21 v Mt); 5,20p; 7,29; 9,3; 23,2.13nn!; Sk 4,5p z lidu a vyptával se jich, kde se má Mesiáš#1,12p narodit. 5Oni mu řekli: “V judském Betlémě; neboť tak je napsáno#Pf. gegraptai ukazuje na spolehlivost a neměnnost Písma (4,4; 11,10; 21,13; 26,24.31). skrze proroka: 6"A ty, Betléme," země Judova, vůbec nejsi "nejmenší mezi vladaři Judy, neboť z tebe vyjde vůdce, který bude pást můj lid, Izrael."”
7Tehdy Herodes tajně zavolal mágy a podrobně se jich vyptal na čas, kdy se hvězda ukazovala,#ř.: čas ukazující se hvězdy 8poslal je do Betléma a řekl: “Jděte a pečlivě se vyptejte na to dítě; a jakmile je naleznete, oznamte mi to, abych se mu i já přišel poklonit.” 9Vyslechli krále a vyšli. A hle, hvězda, kterou spatřili, když vycházela, šla před nimi, až se zastavila nad místem, kde bylo to dítě. 10Když spatřili hvězdu, nesmírně#ř.: velmi velikou radostí; Jon 4,6p se zaradovali. 11Vešli do domu#[na rozdíl od tradice mágové nepřišli do stáje, ale až o několik měsíců později do domu] a uviděli dítě s Marií, jeho matkou. Padli na zem a poklonili se mu. Pak otevřeli své pokladnice a obětovali mu dary: zlato, kadidlo#v ř. přepis h. lebóná; Iz 60,6; Zj 18,13 a myrhu. 12A poněvadž dostali ve snu pokyn, aby se k Herodovi nevraceli, odebrali se do své země jinou cestou.
Útěk do Egypta
13Když odešli, hle, ukázal se Josefovi ve snu Pánův anděl a řekl: “Vstaň, vezmi dítě a jeho matku, uteč#ř.: utíkej (/-te) do Egypta a buď tam, dokud ti neřeknu, protože Herodes bude dítě hledat, aby je zahubil.” 14On tedy vstal, vzal v noci dítě i jeho matku a odešel do Egypta. 15A byl tam až do Herodovy smrti, aby se naplnilo,co bylo řečeno od Pána skrze proroka: "Z Egypta jsem povolal svého syna."
16Když Herodes uviděl, že ho mágové oklamali, velice se rozlítil a dal#ř.: poslal pobít všechny chlapce v Betlémě i v celém jeho okolí, od dvouletých níže, podle času, který vyzvěděl od mágů. 17Tehdy se naplnilo,co bylo řečeno skrze proroka Jeremjáše: 18"Hlas v Ráma#r. 586 př. Kr. zde byli shromážděni zajatci před deportací do Babylona, Jr 40,1 bylo slyšet, [nářek a] pláč a velké bědování; Ráchel oplakává své děti a nechce se dát utěšit, protože jich není."
19Když Herodes zemřel, hle, Pánův anděl se ukázal ve snu Josefovi v Egyptě 20a řekl: “Vstaň, vezmi dítě a jeho matku a jdi do země izraelské, neboť ti, kteří ukládali dítěti o život,#ř.: žádali duši dítěte, tzn. chtěli ho zabít. Jedná se o starozákonní idiom – (Ex 4,19; 1S 20,1; Jr 4,30). již zemřeli.” 21On tedy vstal, vzal dítě a jeho matku a vešel do izraelské země. 22Když však uslyšel, že v Judsku kraluje místo svého otce Heroda Archelaos,#Vládce Judeje, Samaří a Idumeje v letech 4 př. Kr.–6 po Kr. bál se tam odejít. Na pokyn ve snu odešel do oblasti Galileje. 23I přišel a usadil se ve městě zvaném Nazaret, aby se naplnilo, co bylo řečeno skrze proroky: "Bude nazýván Nazaretský.#ř.: Nazorejský (tak v celém Mt evangeliu). Toto označení nemusí zn. jen “pocházející z Nazareta” (Mt 21,11). Nelze ani vyloučit názvuk na Iz 11,1, kde se mluví o “výhonku” (necer)."

Právě zvoleno:

Matouš 2: CSP

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas