إنجيل لوقا 24:13 - قارن جميع الترجمات | YouVersion

إنجيل لوقا 24:13GNA2025(الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية)

”إِجتَهِدوا أنْ تَدخُلوا مِنَ البابِ الضَيِّقِ. أقولُ لكُم: كثيرٌ مِنَ النَّاسِ سيُحاوِلونَ أنْ يَدخُلوا فلا يَقدِرونَ.

إنجيل لوقا 24:13GNA2025(الترجمة العربية المشتركة)

”إِجتَهِدوا أنْ تَدخُلوا مِنَ البابِ الضَيِّقِ. أقولُ لكُم: كثيرٌ مِنَ النَّاسِ سيُحاوِلونَ أنْ يَدخُلوا فلا يَقدِرونَ.

إنجيل لوقا 24:13ت ع م(الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)

«اجتَهِدْ لِلدُّخُولِ مِنَ البَابِ الضَّيِّقِ. لِأنِّي أقُولُ لَكُمْ إنَّ كَثِيرِينَ سَيُحَاوِلُونَ الدُّخُولَ، لَكِنَّهُمْ لَنْ يَقْدِرُوا.

إنجيل لوقا 24:13KEH(كتاب الحياة)

«ابْذِلُوا الْجَهْدَ لِلدُّخُولِ مِنَ الْبَابِ الضَّيِّقِ، فَإِنِّي أَقُولُ لَكُمْ إِنَّ كَثِيرِينَ سَيَسْعَوْنَ إِلَى الدُّخُولِ، وَلا يَقْدِرُونَ.

إنجيل لوقا 24:13AVD(الكتاب المقدس)

«ٱجْتَهِدُوا أَنْ تَدْخُلُوا مِنَ ٱلْبَابِ ٱلضَّيِّقِ، فَإِنِّي أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ كَثِيرِينَ سَيَطْلُبُونَ أَنْ يَدْخُلُوا وَلَا يَقْدِرُونَ،

إنجيل لوقا 24:13SAB(الكتاب الشريف)

”اِجْتَهِدُوا أَنْ تَدْخُلُوا مِنَ الْبَابِ الضَّيِّقِ، لِأَنِّي أُؤَكِّدُ لَكُمْ أَنَّ كَثِيرِينَ سَيُحَاوِلُونَ أَنْ يَدْخُلُوا وَلَا يَقْدِرُونَ.

إنجيل لوقا 24:13ت.ك.ع(الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))

فقالَ لَهم: إِجتَهِدوا أَن تَدخُلوا مِنَ البابِ الضَّيِّق. أَقولُ لَكم إِنَّ كَثيرًا مِنَ النَّاسِ سَيُحاوِلونَ الدُّخولَ فلا يَستَطيعون.