صموئيل الأول 2:19 - قارن جميع الترجمات | YouVersion
صموئيل الأول 2:19KEH(كتاب الحياة)
وَلَكِنَّ يُونَاثَانَ بْنَ شَاوُلَ، الَّذِي كَانَ مُعْجَباً جِدّاً بِدَاوُدَ، أَسَرَّ إِلَيْهِ قَائِلاً: «أَبِي يَلْتَمِسُ قَتْلَكَ، فَاحْتَرِسْ لِنَفْسِكَ فِي الْغَدِ وَاخْتَبِئْ،
صموئيل الأول 2:19AVD(الكتاب المقدس)
وَأَمَّا يُونَاثَانُ بْنُ شَاوُلَ فَسُرَّ بِدَاوُدَ جِدًّا. فَأَخْبَرَ يُونَاثَانُ دَاوُدَ قَائِلًا: «شَاوُلُ أَبِي مُلْتَمِسٌ قَتْلَكَ، وَٱلْآنَ فَٱحْتَفِظْ عَلَى نَفْسِكَ إِلَى ٱلصَّبَاحِ، وَأَقِمْ فِي خُفْيَةٍ وَٱخْتَبِئْ.
صموئيل الأول 2:19ت.ك.ع(الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))
فأَخبَرَ يوناتانُ داوُدَ وقال: «إِنَّ شاوُلَ أَبي يُريدُ قَتلَك، فٱحتَرِسْ لِنَفْسِكَ مُنذُ غَدٍ، وٱذهَبْ إِلى خُفْيةٍ وأَقِمْ فيها.
صموئيل الأول 2:19GNA2025(الترجمة العربية المشتركة)
فقالَ لَه: ”أبي يُريدُ قتلَكَ فَكنْ حَذِرًا مُنذُ صباحِ الغَدِ وأقمْ في مكانٍ خفيٍّ.
صموئيل الأول 2:19ت ع م(الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
فَقَالَ لِدَاوُدَ: «احْذَرْ فَأبي شَاوُلُ يَتَحَيَّنُ الفُرَصَ لقَتْلِكَ. فَاذهَبْ فِي الصَّبَاحِ وَاختَبِئْ فِي الحَقْلِ.
صموئيل الأول 2:19GNA2025(2025 الترجمة العربية المشتركة)
فقالَ لَه: ”أبي يُريدُ قتلَكَ فَكنْ حَذِرًا مُنذُ صباحِ الغَدِ وأقمْ في مكانٍ خفيٍّ.
صموئيل الأول 2:19SAB(الكتاب الشريف)
فَقَالَ لِدَاوُدَ: ”اِحْذَرْ، أَبِي يُرِيدُ أَنْ يَقْتُلَكَ، فَاذْهَبْ فِي الصُّبْحِ وَاخْتَبِئْ وَانْتَظِرْ.