MAV̄INGIZI-RISALA 10

10
Hadisi ya Monye na Korneliyus
1Kaisariya v̄uka mutru akohiriwa Korneliyus, aka dhwamana wa fungu la madjeshi miya lakohiriwa Fungu la Italiya. 2Aka mutru mutuĩvu akoria Mungu, waye na piya muraɓa wahe. Akotoa zaka nyengi ha wanadamu tsiju v̄ale na umia Mungu ha dahari. 3V̄uka suku, mukaɓala wa sa ya shendra za jio, aono dhwahiri hari mwa nida malayika ya Mungu yakongia hahe, amwesa imuambia: «Korneliyus!»
4Amureme matso, amwesa ha zifaza zamungilia, adzisa: «Iyo trongo trini Mwalangu?»
iMalayika ile imudjiɓu: «Mamilio yaho na zizaka zaho wazitoa zimuwaswilia Mungu, amwesa zirendreha mauri tarehi mbeli zahe. 5V̄av̄o v̄eleha watru wandre Yopa, wandre wamurenge Simoni ahiriwao tsena Monye. 6Asuketsi ha mutru murengeledza-ngwezi ahiriwao Simoni, na inyumba yahe ya wangoni na iɓahari.»
7Wakati imalayika ile yakolagua na waye yalawa yandra dzayo, Korneliyus ahiri waili hari mwa warumizi wahe, na djeshi moja mutuĩvu hari mwa wao wakomurumishia waye yahe. 8Awaeledza piya zile zahidjiri, amwesa awav̄eleha Yopa.
9iSuku yaɗunga, wakati raha watru wale waka ndziani ata wakokuruɓia liɗago, Monye ahea ɓanaraju mukaɓala wa sa ya sita ya mutsana ha ufanya mamilio. 10Sa ile aremwa na ndza, akotsaha aɗye. Wakati watru wakopiha shahula, v̄umushukia nida. 11Aono uwingu uɓuha, na shitru mauri dara ɓole lafungwa hari mwa zikonyo izo nne lakoshukidziwa v̄otsi. 12Moni mwalo v̄uka piya zinyama za shiv̄andreju mwa tsi, rangu zendza mindru minne, ata zile zirambao, iv̄o na zinyunyi za hawani. 13Sa ile v̄umujilia ji limuambia: «Hima Monye, tsindza, uɗye.»
14Ɓadi Monye arongoa: «Ata hata Mwalangu, mana tsaparoɗya shitru ilio haramu au nagisi.»
15Ha mara ya v̄ili tsena liji lile limuambia: «Izo Mungu azitwaharisha, usuzione nagisi.»
16Trongo ile irendreha ata mara traru, amwesa sa ɗe wiyo ile, ishitru ihedzewa mbinguni.
17Wakati ule Monye aɓaki hari mwa ushangavu wa imana ya inida ile aiona. Na v̄ale watru wale wav̄elehwa na Korneliyus wadzisa v̄ahanu inyumba ya Simoni yaka. Uwaswili yawo mulongoju, 18wahiri pare wajuwe neka v̄ale ɗe v̄ahanu Simoni ahiriwao tsena Monye aketsio.
19V̄ale raha Monye akofikiri trongo ya inida ile, na iRoho imuambia: «V̄wa watru wararu tsawo wasuhuzunguha. 20Hima ushuke, uwaɗunge ɓila udzizia, mana wami ɗe nawav̄eleha.»
21Ɓas, Monye ashuku, aambia watru wale: «Tsami, wami ɗe mutru mumuzunguhao. Trongo trini ɗe yamujisani hunu?»
22Wamudjiɓu: «Dhwamana wa djeshi ahiriwao Korneliyus, mutru mutuĩvu ariao Mungu, amwesa arongolwao ha uwema na piya udjama wa yaMayahudi, aambilwa na malayika ndzitwaharifu ahuhire hahe, pare akiye marongozi yaho.» 23Ɓas, Monye awakariɓisa ɗagoni, awaladza. Ata isuku ya v̄ili ahimi, awaɗungu.
Na v̄wa wasalia mengoni mwa wananya wa shi uaminifu wa Yopa wamuɗungu. 24Uwaswili yawo isuku yaɗunga Kaisariya, Korneliyus akowalindra, na waye aka angulidza udjama wahe na wandzani wa roho wahe. 25Wakati Monye angia, Korneliyus aja amupara, amuendrelea mindru tsini ha umusudjudia. 26Ɓadi Monye amumidzi na umuambia: «Hima, wami wajau mwanadamu.»
27Monye andre na uhadisi na waye, ata ungia yahe, apara amba watru wengi wangulidzana. 28Sa ile awaambia: «Saɓu musujua amba kayalazimu Muyahudi utsangana na mutru wangina, au angiye hahe. Ɓadi Mungu anionesa amba kayalazimu urenga mutru atsokao yotsi amba haramu au nagisi. 29Iyo ɗe imana tsaona ndziro wami uja iv̄o mwanihira. Ɓasi nisumudzisani, munihiri ha siɓaɓu trini?»
30Korneliyus adjiɓu: «V̄wa suku traru, tsika hangu nakoswali sa ya shendra ya jio, mauri ɗe av̄asa. Ɓas, v̄unijilia mutru apindra nguo zakov̄ev̄ena, aniambia: 31‹Korneliyus, Mungu atakaɓadhi mamilio yaho, na zizaka zaho wazitoa zirendreha mauri tarehi mbeli zahe. 32Ɓasi v̄eleha watru Yopa wandre wamurenge Simoni ahiriwao tsena Monye. Asuketsi ha Simoni, murengeledza-ngwezi aketsio wangoni mwa iɓahari.› 33Sa ile kamwe tsihuv̄eleshea watru waje wahuhire, na ufanya fetre iv̄o waja. Ɓasi av̄asav̄anu tsasi, piyasi ra v̄anu mbeli za Mungu, ile rivulishiye piya zizo Mola ahuãmurishazo uriambiye.»
34Ɓas, Monye arenge umurongo, arongoa: «Ha kweli, tsifahamu amba Mungu katsahua sura. 35Ɓadi hari mwa piya zinishani, uwo amuriao tsena afanyao izo azitsahao, ukuɓalishiha haheju. 36Av̄eleha Urongozi wahe ha yaMaisraila|Maisraila, ha uwajudza iamani ha ndzia ya Insa-Kristi, alio ɗe Raɓi wa piya uwanadamu. 37Musujua izo zav̄ira hari mwa piya iYudeya, ha uandrisa rangu Galilaya ɓaanda ya umuɓaĩsho|uɓaĩsha wajudziwa na Yahaya|Yahaya Muɓaĩshizi. 38Musujua namuna Mungu amutsahua Insa wa Nazareti na umuenedza iRoho Ndzitwaharifu na ushindzi, na namuna akwendra ha urendra ndjema na uzihira piya wao waka watawaliwa na Iɓilisa, mana Mungu aka na waye.
39Ra mazahidi wa piya trongo azifanya hari mwa itsi ya yaMayahudi|Mayahudi na iYerusalemu. Waye alio amba aulawa ha urungihwa hari mwa muri, 40ɓadi Mungu amuregeza hayi isuku ya raru, amwesa amuv̄a av̄enuhe, 41tsi ha watru piya, ɓadi ha yamazahidi yatsahulwa na Mungu rangu kaɓula, ne ɗe wasi raɗya na unwa v̄umoja na waye ɓaanda aregea hayi ulawa hari mwa uufa. 42Na waye Insa ariãmurisha ritrangaze ha umati na ulawa shahidi amba waye ɗe ahetsiwa na Mungu ake hakimu wa wao walio hayi na uwafu. 43Piya yimitrume wasumulawia ushahidi amba mutru yotsi amuaminio, asupara ha lidzina lahe swamaha la yamadhambi.»
44Raha Monye akolagua, na iRoho Ndzitwaharifu ishukia piya wale wakovulishia ihutuɓa. 45Piya maaminifu watahiriwa#10:45 maaminifu watahiriwa: Yaãni, maaminifu Mayahudi. waka waɗungana na Monye washanga amba ineema ya iRoho Ndzitwaharifu ienedzewa ata ha wale wa nishani zangina. 46Mana wakowakia iv̄o wakolagua luha tsi zawo na utukuza uɓole wa Mungu.
Sa ile Monye arongoa: 47«Hali v̄wa mutru atsojuao aɓalidze watru wadjaãliwa iRoho Ndzitwaharifu mauri ɗe wasi wasuɓaĩshiwe ha maji?» 48Amwesa aãmurisha waɓaĩshiwe ha lidzina la Raɓi Insa-Kristi. Ɓas, wamumia aɓaki tsena wana suku na wao.

Currently Selected:

MAV̄INGIZI-RISALA 10: swb

ማድመቅ

ያጋሩ

ኮፒ

None

ያደመቋቸው ምንባቦች በሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ እንዲቀመጡ ይፈልጋሉ? ይመዝገቡ ወይም ይግቡ