1
مَرقُس 17:2
کتاب مقدس به زبان قشقایی
QII
عیسا بو گپی ائشیدَنده اوللارا دئدی: «ساغ آداملار طَبیبه احتیاج یوخلاری، مَریض آداملار دیرلار کی طَبیبه مُحتاج دیرلار. من گلمهمیشم کی صالح آداملاری چاغیرام، گلمیشَم کی گُناهکارلاری چاغیرام.»
አወዳድር
{{ጥቅስ}} ያስሱ
2
مَرقُس 5:2
عیسا اوللارینگ ایمانینی گؤرَنده، او فَلجه دئدی: «اوغول، گُناهلارینگ باغیشلاندی.»
3
مَرقُس 27:2
و عیسا بئللَرینه دئدی: «مُقدّس شنبه گؤنو انسان ایچی دؤزهلمیش، نه انسان مُقدّس شنبه گؤنو ایچی.
4
مَرقُس 4:2
آما جمعیتینگ چوخلیگی سَبرسینه عیسایا یاخین اولا بیلمهدیلَر. پس چیخدیلَر پُشتبام اوستونه و عیسانینگ باشی ایجیندهکی سَقفی گؤتوردولَر و سَقفی آچاندا، او فَلجی ائله ایچینه یاتدیگی یئری اینَن آشاغی سالّادیلار.
5
مَرقُس 10:2-11
آما بونونگ ایچی کی بیلَینز، انسان اوغلو، یئر اوستونده اِقتدار واری تا گُناهلاری باغیشلایا» - او فَلجه دئدی: «سَنه دئییرم، تور آیاقی، تَک و تولینگی ییغ و ائوینگه گئد.»
6
مَرقُس 9:2
بو فَلج آداما، هانی بیرسینینگ دئمَکی آسانتر دیر؟ ”سَنینگ گُناهلارینگ باغیشلاندی“ دئمک یا ”تور آیاقی، تَک و تولینگی ییغ و یول گئد“ دئمک؟
7
مَرقُس 12:2
او فَلج توردو آیاقی و فوری یئرینی گؤتوردو و واری کَسینگ گؤزو دَمینده چیخدی یازّیا. بوتون اؤرداکی آداملار تَعجّب ائدیلَر و تارئیی حَمد و ثنا ائده-ائده دئدیلَر: «بیز هئچوخت بیر بئلهیین زاد گؤرمهمیشدیک.»
ቤት
መጽሐፍ ቅዱስ
እቅዶች
ቪዲዮዎች