I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

Amavesi eBhayibheli adumile avela kokuthi 馬耳可傳福音書 8

1

馬耳可傳福音書 8:35

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

蓋凡欲救厥命者必喪之。又凡喪厥命為我名並為福音者。必得救也。

Qhathanisa

Hlola 馬耳可傳福音書 8:35

2

馬耳可傳福音書 8:36

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

蓋若一人得普天下而喪厥命有何益乎。

Qhathanisa

Hlola 馬耳可傳福音書 8:36

3

馬耳可傳福音書 8:34

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

既喚眾同厥門徒到之。其謂伊等曰。凡肯隨我者。須克己挑起厥十字架而隨我。

Qhathanisa

Hlola 馬耳可傳福音書 8:34

4

馬耳可傳福音書 8:37-38

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

又一人將何給以換厥命乎。 故凡羞我連我言于此姦有罪之世代者。人之子既來于厥父之榮同厥聖神使時亦將羞之矣。

Qhathanisa

Hlola 馬耳可傳福音書 8:37-38

5

馬耳可傳福音書 8:29

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

耶穌 謂伊等曰。惟爾道我為誰乎。 彼多羅 對曰。爾為其 基利士督 。

Qhathanisa

Hlola 馬耳可傳福音書 8:29

Uhlelo Lwamahhala Lokufunda nokuthandaza okuhlobene ne 馬耳可傳福音書 8

Isahluko esedlule
Isahluko esilandelayo
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
English (US)

©2025 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest

Ikhaya

IBhayibheli

Amapulani

Amavidiyo