I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

Amavesi eBhayibheli adumile avela kokuthi 若翰傳福音之書 2

1

若翰傳福音之書 2:11

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

斯乃 耶穌 始行之神迹于 加利利 之 加拿 而所以著厥榮光。且厥門徒信向之焉。

Qhathanisa

Hlola 若翰傳福音之書 2:11

2

若翰傳福音之書 2:4

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

耶穌 答之曰。婦也吾與爾何與焉。吾時未曾至矣。

Qhathanisa

Hlola 若翰傳福音之書 2:4

3

若翰傳福音之書 2:7-8

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

耶穌 謂伊等曰。以水滿其諸缸。伊等即盡滿幾溢。 其又謂伊等曰。取出而送與司席者。伊即送之。

Qhathanisa

Hlola 若翰傳福音之書 2:7-8

4

若翰傳福音之書 2:19

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

耶穌 謂之曰。爾毀此堂而吾三日之間復建之。

Qhathanisa

Hlola 若翰傳福音之書 2:19

5

若翰傳福音之書 2:15-16

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

其既以小繩作似鞭。即驅斯眾出堂連牛羊。換錢者之錢銀倒出推倒其臺。 謂賣鵓鴿者曰。帶斯出外勿以吾父之室為貿易之室也。

Qhathanisa

Hlola 若翰傳福音之書 2:15-16

Uhlelo Lwamahhala Lokufunda nokuthandaza okuhlobene ne 若翰傳福音之書 2

Isahluko esedlule
Isahluko esilandelayo
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
English (US)

©2025 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest

Ikhaya

IBhayibheli

Amapulani

Amavidiyo