I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

Amavesi eBhayibheli adumile avela kokuthi 出埃及記 34

1

出埃及記 34:6-7

文理和合譯本《新舊約全書》

文理和合譯本

又過 摩西 前、言曰、耶和華、耶和華乃仁慈矜憫之上帝也、遲於發怒、富有恩惠、大顯誠實、 錫恩於億兆、赦免愆尤、過失罪惡、惟當罰者、必不義之、於父之罪、加諸子孫、至三四世、

Qhathanisa

Hlola 出埃及記 34:6-7

2

出埃及記 34:14

文理和合譯本《新舊約全書》

文理和合譯本

勿崇奉他神、蓋耶和華乃忌邪之上帝、名為忌邪、

Qhathanisa

Hlola 出埃及記 34:14

3

出埃及記 34:10

文理和合譯本《新舊約全書》

文理和合譯本

曰、我今立約、將行異蹟於爾民前、天下萬民之中、未嘗行之、四周之居民、必見耶和華所為、蓋我向爾所行、乃可畏也、

Qhathanisa

Hlola 出埃及記 34:10

Uhlelo Lwamahhala Lokufunda nokuthandaza okuhlobene ne 出埃及記 34

Isahluko esedlule
Isahluko esilandelayo
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
English (US)

©2025 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest

Ikhaya

IBhayibheli

Amapulani

Amavidiyo